吳雨霏 - 流螢 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳雨霏 - 流螢




流螢
Светлячок
流螢
Светлячок
最耀眼流螢 得意得忘形
Самый яркий светлячок, самодовольный и беспечный,
年紀太輕不愛記住壞事情
Слишком молода, чтобы помнить плохое,
隨我踏遍泥濘 還擁抱一臉的純情
Пройдя со мной по грязи, всё ещё обнимаю с чистым сердцем,
來去也匆匆可以任意背泳
Прихожу и ухожу быстро, могу плыть на спине куда угодно.
聽不到 煽動眼淚歌曲 使我嘆息都不愛聽
Не слышу песен, что вызывают слёзы, вздыхать не люблю,
再失意亦無用急於承認
Даже в отчаянии не спешу признавать поражение.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно улыбаюсь, шагая вперед,
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Близкие и далекие, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое счастливое желание, действительно, не нужно желать слишком многого,
准我喜愛的都可伸手抱抱 祈求做到
Позволь мне обнять всё, что я люблю, молюсь, чтобы это сбылось.
要是意難平 時間自會為我踏平 一時情 容許我恩怨分明
Если что-то не так, время само всё сгладит, мимолетное чувство, позволь мне быть четкой в своих симпатиях и антипатиях,
不理性 當失去都當得到不必掃興 忘記為訓練記憶
Нерационально, когда потеря становится приобретением, не нужно расстраиваться, забывать это тренировка памяти,
這流螢 何處亦會是我路程
Этот светлячок, где бы он ни был, это мой путь,
不能停 迷戀裡栽種感情 饒恕我天生雙腳害怕固定
Не могу остановиться, взращиваю чувства в увлечении, прости, мои ноги боятся стоять на месте.
怕知道 每段偶遇必經疏遠 我也不得要領
Боюсь узнать, что каждая случайная встреча неизбежно ведет к отдалению, я не понимаю этого,
最相信面前是一刻繁盛 來迷惑眼睛
Верю лишь в то, что сейчас передо мной мгновение расцвета, чтобы обмануть свои глаза.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно улыбаюсь, шагая вперед,
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Близкие и далекие, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое счастливое желание, действительно, не нужно желать слишком многого,
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Позволь мне обнять всё, что я люблю, оглядываясь назад,
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Секунда сияния это тоже гордость, секунды улыбки должно быть достаточно, чтобы заполнить память.
流螢在 匆匆的光陰 燒一身繽紛
Светлячок в спешном времени горит, весь в блеске,
吻別路人 都不失興奮 要是再會要是結合也開心
Целуя прохожих на прощание, не теряя энтузиазма, если встретимся снова, если будем вместе, я буду счастлива.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно улыбаюсь, шагая вперед,
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Близкие и далекие, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое счастливое желание, действительно, не нужно желать слишком многого,
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Позволь мне обнять всё, что я люблю, оглядываясь назад,
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Секунда сияния это тоже гордость, секунды улыбки должно быть достаточно, чтобы заполнить память.
我滿足的跳舞 我滿足的跳舞 讓我的光散佈
Я танцую, довольная собой, я танцую, довольная собой, пусть мой свет распространяется.





Writer(s): Ruo Ning Lin, C.y. Kong


Attention! Feel free to leave feedback.