吳國敬 - 帶你看風景 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳國敬 - 帶你看風景




曲编:吴国敬
Композитор: Ву Гоцзин
吴国敬
У Гоцзин
在客厅里看你
Наблюдаю за тобой в гостиной
没法感觉身处山景海景
Я не могу чувствовать, что нахожусь с видом на горы и море.
东京北京的你有多优美
Как вы прекрасны в Токио и Пекине
换个方法爱你
Люблю тебя по-другому
用各种各色的角度去望你
Посмотреть на тебя со всех сторон
伴你为你预计各种天气
Сопровождать вас, чтобы предсказать для вас любую погоду
带你看风景 记载好心情
Покажу вам пейзажи и буду в хорошем настроении
彼此所想的乌托邦沿途亦致庆
Утопия, о которой думают друг о друге, также празднуется на этом пути
到处有风景 记载这感情
Повсюду есть пейзажи, чтобы запечатлеть это чувство
彷佛东西方都替这爱意加签了见证
Кажется, что и Восток, и Запад подписали свидетельство об этой любви.
在照片里看你
Увидимся на фотографии
亦要呼吸身处风沙深山
Также вдыхайте ветер и песок глубоко в горах
沧海冰岛亲吻你的空气
Кан Хай Исландия целует твой воздух
在记忆里爱你
Люблю тебя в памяти
直到海角天边我们已遇过
Мы встречались до самого горизонта мыса
往过渡过踏过了几多公里
Сколько километров вы прошли за переход?
带你看风景 记载好心情
Покажу вам пейзажи и буду в хорошем настроении
彼此所想的乌托邦沿途亦致庆
Утопия, о которой думают друг о друге, также празднуется на этом пути
到处有风景 记载这感情
Повсюду есть пейзажи, чтобы запечатлеть это чувство
彷佛东西方都替这爱意加签了见证
Кажется, что и Восток, и Запад подписали свидетельство об этой любви.
带你看风景 记载好心情
Покажу вам пейзажи и буду в хорошем настроении
彼此所想的乌托邦沿途亦见证
Утопия, о которой думают друг о друге, также становится свидетелем на этом пути
到处有风景 记载这感情
Повсюду есть пейзажи, чтобы запечатлеть это чувство
彷佛山高海深也懂和谐地感应
Похоже, что Гао Хайшен тоже умеет чувствовать гармонично.
带你看风景 看我的心情
Покажу тебе пейзаж и поймешь мое настроение
不管攀山嬉水趁这行程尽量的任性
Независимо от того, будете ли вы лазать по горам или играть в воде, воспользуйтесь этим путешествием, чтобы быть как можно более капризным
到处有风景 有我的感情
Повсюду есть пейзажи с моими чувствами
彷佛一花一草也替这爱意加签了见证
Кажется, что каждый цветок и каждая травинка также подписали свидетельство об этой любви.
编辑人-Jason
Редактор - Джейсон





Writer(s): Wai Man Leung, Kwok King Eddie Ng


Attention! Feel free to leave feedback.