吳若希 - 休止符 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳若希 - 休止符




站在附近未能望見 我卻會情迷意亂
Стоящий рядом и не видящий меня, но я буду в замешательстве.
太虛假的愛戀 也許我看不穿
Слишком фальшивая любовь, может быть, я не вижу ее насквозь.
靜待願望未曾夢見 迷迷糊又在繼續兜轉
Ожидая исполнения желания, я не мечтал об этом, я в замешательстве и снова хожу по кругу.
只能絕緣 不能眷戀 身心已耗損
Может быть только изолирован, не может быть прикреплен к телу, а разум изношен.
靜靜互望拖手始終要放手
Спокойно смотрите друг на друга и тяните руки, всегда отпускайте
拋低過去傷口 一剎未夠
Залечить рану в прошлом недостаточно ни на мгновение
從前曾平平淡淡默默愛過的
Я привык любить в тишине и покое
讓記憶趕快淡忘 高飛遠走
Пусть воспоминание быстро исчезнет и улетит прочь
漸漸學習失戀懂得去放手
Постепенно учитесь быть влюбленным и знать, как отпустить
不甘再去廝守 掙扎在永久
Не желая снова оставаться вместе, изо всех сил стараясь быть постоянными
從前曾離離合合但願會累透
Я привык быть вдали от союза, надеюсь, я буду измотан
不想再度夢見他 該休止了嗎
Разве ты не хочешь мечтать о том, чтобы он снова отдохнул?
若是幸運亦能遇見 碰見你當作試練
Если вам повезет, вы можете встретиться с вами в качестве испытания
你找到新愛戀 至少令我心酸
Ты находишь новую любовь, по крайней мере, мне от этого грустно.
就像玩具未曾玩厭 離場時又在繼續兜轉
Это как игрушка, которая никогда не устает играть и продолжает вращаться, когда покидает поле.
只能說明 不能說穿 身心已耗損
Это может означать только то, что нельзя сказать, что тело и разум были истощены.
靜靜互望拖手始終要放手
Спокойно смотрите друг на друга и тяните руки, всегда отпускайте
拋低過去傷口 一剎未夠
Залечить рану в прошлом недостаточно ни на мгновение
從前曾平平淡淡默默愛過的
Я привык любить в тишине и покое
讓記憶趕快淡忘 高飛遠走
Пусть воспоминание быстро исчезнет и улетит прочь
漸漸學習失戀懂得去放手
Постепенно учитесь быть влюбленным и знать, как отпустить
不甘再去廝守 掙扎在永久
Не желая снова оставаться вместе, изо всех сил стараясь быть постоянными
從前曾離離合合但願會累透
Я привык быть вдали от союза, надеюсь, я буду измотан
不想再度夢見他 該休止嘛
Я не хочу снова видеть его во сне. Что мне делать?
當天跟他種花 為何仍然發芽
Почему цветы, посаженные им в тот день, все еще прорастали?
訴說過太多的浪漫傳記嗎 閉上眼仍有數十萬個他.
Вы рассказали слишком много романтических биографий? когда вы закрываете глаза, его все еще сотни тысяч.
休止了好嗎
Все кончено, хорошо?
靜靜互望拖手始終要放手
Спокойно смотрите друг на друга и тяните руки, всегда отпускайте
拋低過去傷口 一剎未夠
Залечить рану в прошлом недостаточно ни на мгновение
從前曾平平淡淡默默愛過的
Я привык любить в тишине и покое
但記憶 都有罪 都太累 揮之不去
Но воспоминания виноваты и слишком устали, чтобы задерживаться
漸漸學習失戀懂得去放手
Постепенно учитесь быть влюбленным и знать, как отпустить
不甘再去廝守 掙扎在永久
Не желая снова оставаться вместе, изо всех сил стараясь быть постоянными
從前曾離離合合已被你傷夠
Раньше я был отделен от профсоюза, и ты причинил мне достаточно боли
不想再度夢見他 該休止了嗎(該休止了嗎)
Разве ты не хочешь снова видеть его во сне? Должно ли это прекратиться? (Должно ли это прекратиться?)






Attention! Feel free to leave feedback.