Lyrics and translation 吳若希 - 我們都受傷 (劇集"實習天使"主題曲)
我們都受傷 (劇集"實習天使"主題曲)
Мы все были ранены (тема сериала \"Стажеры-ангелы\")
在那天
仿佛白纸一张
В
тот
день
это
было
как
чистый
лист
明眸一双
亦像琉璃雪亮
Светлые
глаза,
как
яркие
сапфиры
声线多么铿锵
怀着最伟大理想
Голос
такой
звонкий,
полный
великих
мечт
突然一不小心
感冒着凉
感染了风霜
Внезапно
случайно
простудилась,
замерзла,
подхватила
ветер
и
мороз
人无力再上
笑不出
开始缺氧
Человек
не
может
подняться,
не
может
улыбнуться,
начинает
задыхаться
那一天我受过伤
所以理解这状况
В
тот
день
я
была
ранена,
поэтому
понимаю
эту
ситуацию
迷糊里
救药无方的感觉
曾流泪到天光
В
замешательстве,
чувство
безлекарственного
лечения,
проливала
слезы
до
рассвета
请不要消失希望
夜长还是有星光
Пожалуйста,
не
теряйте
надежды,
даже
в
темной
ночи
есть
звезды
若是你
仍然有心跳
来陪着我经风与浪
信可靠岸
Если
у
тебя
еще
есть
пульс,
приходи
и
переживи
со
мной
ветер
и
волны,
верь,
что
можно
достигнуть
берега
在那天
写低最痛一章
В
тот
день
написала
самую
больную
главу
从前信仰
但愿仍然闪亮
Прежняя
вера,
надеюсь,
она
все
еще
сияет
相信简单开心
才是最伟大理想
Верю,
что
простое
счастье
- это
величайшая
мечта
未忘一不小心
感冒着凉
初次染风霜
Не
забыла,
как
случайно
простудилась,
замерзла,
впервые
столкнулась
с
ветром
и
морозом
寻寻觅去向
至走出
温室中央
Искала
путь,
чтобы
выйти
из
теплицы
那一天我受过伤
所以理解这状况
В
тот
день
я
была
ранена,
поэтому
понимаю
эту
ситуацию
迷糊里
救药无方的感觉
曾流泪到天光
В
замешательстве,
чувство
безлекарственного
лечения,
проливала
слезы
до
рассвета
请不要消失希望
夜长还是有星光
Пожалуйста,
не
теряйте
надежды,
даже
в
темной
ночи
есть
звезды
若是你
能挨过沮丧
Если
ты
сможешь
пережить
уныние
从前阵痛伤患
不需再讲
Прежние
боль
и
страдания
не
нужно
больше
упоминать
请不要消失希望
别来无恙也不枉
Пожалуйста,
не
теряйте
надежды,
все
страдания
не
зря,
если
ты
останешься
невредимым
尽力气
曾挨过沮丧
Сделай
все
возможное,
чтобы
пережить
уныние
谁人没有经历
一些轻狂
Кто
из
нас
не
прошел
через
некоторую
легкомыслие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.