Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全部都給你 (合唱版)
Alles für Dich (Duett Version)
一開始沒人看好這段愛情
Am
Anfang
hat
niemand
an
diese
Liebe
geglaubt,
但是我總覺得不愛可惜
aber
ich
fand
immer,
es
wäre
schade,
sie
nicht
zu
versuchen.
一開始沒人看好著個决定
Am
Anfang
hat
niemand
an
diese
Entscheidung
geglaubt,
但是愛情是我們的
憑什麼由你决定
aber
die
Liebe
gehört
uns,
warum
sollten
andere
darüber
bestimmen?
就算愛到了盡
多苦
多悲
多傷心
Auch
wenn
die
Liebe
zu
Ende
geht,
so
bitter,
traurig
und
schmerzhaft
es
auch
ist,
至少我們曾經那麼的用心
zumindest
haben
wir
es
einst
so
aufrichtig
versucht.
我把全部都给你
不留點餘地
Ich
gebe
dir
alles,
ohne
einen
Rest
zu
behalten,
就算孤獨
寂寞
傷心
也是剛好而已
selbst
wenn
Einsamkeit,
Leere
und
Schmerz
genau
das
Richtige
wären.
我把全部都给你
因為這叫愛情
Ich
gebe
dir
alles,
denn
das
nennt
man
Liebe,
但是我只希望你
我只希望你照顧自己
aber
ich
hoffe
nur,
dass
du,
ich
hoffe
nur,
dass
du
auf
dich
aufpasst.
一開始沒人看好這段愛情
Am
Anfang
hat
niemand
an
diese
Liebe
geglaubt,
但是我總覺得不愛可惜
aber
ich
fand
immer,
es
wäre
schade,
sie
nicht
zu
versuchen.
一開始沒人看好這個决定
Am
Anfang
hat
niemand
an
diese
Entscheidung
geglaubt,
但是愛情是我們的
憑什麼由你决定
aber
die
Liebe
gehört
uns,
warum
sollten
andere
darüber
bestimmen?
就算愛到了盡
多苦
多悲
多傷心
Auch
wenn
die
Liebe
zu
Ende
geht,
so
bitter,
traurig
und
schmerzhaft
es
auch
ist,
至少我們曾經那麼的用心
zumindest
haben
wir
es
einst
so
aufrichtig
versucht.
我把全部都给你
不留一點餘地
Ich
gebe
dir
alles,
ohne
einen
Rest
zu
behalten,
就算孤獨
寂寞
傷心
也是剛好而已
selbst
wenn
Einsamkeit,
Leere
und
Schmerz
genau
das
Richtige
wären.
我把全部都给你
因為這叫愛情
Ich
gebe
dir
alles,
denn
das
nennt
man
Liebe,
但是我只希望你
我只希望你照顧自己
aber
ich
hoffe
nur,
dass
du,
ich
hoffe
nur,
dass
du
auf
dich
aufpasst.
為了愛我們都曾傷透自己
Für
die
Liebe
haben
wir
uns
beide
sehr
verletzt,
在這戰場上一敗塗地
auf
diesem
Schlachtfeld
eine
totale
Niederlage
erlitten.
但我並不想從此小心翼翼
Aber
ich
will
deswegen
nicht
für
immer
übervorsichtig
sein,
就算輸了愛不能輸掉真心
selbst
wenn
man
die
Liebe
verliert,
darf
man
seine
Aufrichtigkeit
nicht
verlieren.
我把全部都给你
不留一點餘地
Ich
gebe
dir
alles,
ohne
einen
Rest
zu
behalten,
就算孤獨
寂寞
傷心
也是剛好而已
selbst
wenn
Einsamkeit,
Leere
und
Schmerz
genau
das
Richtige
wären.
我把全部都给你
因為這叫愛情
Ich
gebe
dir
alles,
denn
das
nennt
man
Liebe,
但是我只希望你
希望你好好照顧自己
aber
ich
hoffe
nur,
dass
du,
ich
hoffe
nur,
dass
du
gut
auf
dich
aufpasst.
但是我只希望你
希望你好好照顧自己
aber
ich
hoffe
nur,
dass
du,
ich
hoffe
nur,
dass
du
gut
auf
dich
aufpasst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ke Qun Wu
Album
寂寞來了怎麼辦?
date of release
17-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.