Julia Wu - 底線 - translation of the lyrics into German

底線 - Julia Wutranslation in German




底線
Grenze
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
耳環三天沒拿下
Die Ohrringe seit drei Tagen nicht abgelegt
凌亂的床和頭髮
Unordentliches Bett und Haare
空氣的濕度溫差
Die Luftfeuchtigkeit, der Temperaturunterschied
和誰的無聊眼光
Und wessen gelangweilter Blick auch immer
衣服上你的氣味
Dein Geruch auf meiner Kleidung
計畫中有了改變
Meine Pläne haben sich geändert
凌晨的模糊視線
Meine verschwommene Sicht im Morgengrauen
是水蜜桃的煙圈
Sind Pfirsich-Rauchringe
誰在乎你的話
Wen kümmert schon, was du sagst?
你沒差
Dir ist es ja egal
不是沒辦法
Nicht, dass ich keine Möglichkeit hätte,
抓你尾巴
dich zu erwischen
說著他
Du sprichst von ihm,
多了他
jetzt ist er auch noch da
注意我在那
Beachte, dass ich hier bin,
多看一眼
schau genauer hin
Woo woo woo woo woo yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
鞋底有十公分高
Meine Absätze sind zehn Zentimeter hoch
也許你從不知道
Vielleicht hast du das nie gewusst
很乾脆裝沒看見
Ich tu ganz cool so, als hätte ich dich nicht gesehen
你的蠢沒有底線
Deine Dummheit kennt keine Grenzen
Dab
Dab
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
Dab
Dab
誰在乎你的話
Wen kümmert schon, was du sagst?
你沒差
Dir ist es ja egal
不是沒辦法
Nicht, dass ich keine Möglichkeit hätte,
抓你尾巴
dich zu erwischen
說著他
Du sprichst von ihm,
多了他
jetzt ist er auch noch da
注意我在那
Beachte, dass ich hier bin,
多看一眼
schau genauer hin
趴了背也沒聽到你心跳躍
Selbst wenn ich mich an deinen Rücken schmiege, höre ich dein Herz nicht schneller schlagen
你演的弱點我看透了幾遍
Deine gespielten Schwächen habe ich schon unzählige Male durchschaut
滿身是傷也不需要誰的安慰
Auch wenn ich voller Wunden bin, brauche ich niemandes Trost
抓住總太多埋在內心裡的動線
Ich erkenne die Strömungen, die tief in dir verborgen sind es sind so viele
誰在乎你的話
Wen kümmert schon, was du sagst?
你沒差
Dir ist es ja egal
不是沒辦法
Nicht, dass ich keine Möglichkeit hätte,
抓你尾巴
dich zu erwischen
說著他
Du sprichst von ihm,
多了他
jetzt ist er auch noch da
注意我在那
Beachte, dass ich hier bin,
多看一眼
schau genauer hin
Woo woo woo woo woo yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Woo woo woo woo woo yeah
Betcha gonna love me yeah
Ich wette, du wirst mich lieben, yeah





Writer(s): Terry Lee, Xing Jie Jiang, Zhuo Yuan Wu

Julia Wu - 底線
Album
底線
date of release
24-08-2017

1 底線


Attention! Feel free to leave feedback.