吳汶芳 - 不要來找我(放手解脫版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳汶芳 - 不要來找我(放手解脫版)




不要來找我(放手解脫版)
Не ищи меня (Версия освобождения)
前生前世 強求的歌不美麗
В прошлой жизни песня, исполненная принуждения, не была прекрасна.
今生今世 我們就別再相遇
В этой жизни давай больше не будем встречаться.
你的生活 是彩霞深紅的脈絡
Твоя жизнь - это узор багрового заката,
別擔心我 貪婪瞬逝的日落
Не беспокойся обо мне, жаждущей мимолетного заката.
不要來找我
Не ищи меня,
我的世界威脅你的自由
Мой мир угрожает твоей свободе.
不要來找我
Не ищи меня,
我的世界沒有你的遼闊
Мой мир не сравнится с твоим простором.
Somewhere you should go
Куда-то тебе нужно идти,
Somewhere you belong
Где-то твое место,
Go and see, my love
Иди и увидишь, мой дорогой.
前生前世 強求的歌不美麗
В прошлой жизни песня, исполненная принуждения, не была прекрасна,
今生今世 我們就別再相遇
В этой жизни давай больше не будем встречаться.
你的生活 是彩霞深紅的脈絡
Твоя жизнь - это узор багрового заката,
別擔心我 貪婪瞬逝的日落
Не беспокойся обо мне, жаждущей мимолетного заката.
不要來找我
Не ищи меня,
我的世界威脅你的自由
Мой мир угрожает твоей свободе.
不要來找我
Не ищи меня,
我的世界沒有你的遼闊
Мой мир не сравнится с твоим простором.
我還能夠活
Я все еще могу жить,
不過靈魂多出一個缺口
Хотя в моей душе появилась пустота.
那也沒什麼
Это ничего,
答應我你要好好的過
Обещай мне, что будешь счастлив.
Somewhere you should go
Куда-то тебе нужно идти,
Somewhere you belong
Где-то твое место,
Go and see, my love
Иди и увидишь, мой дорогой.
不要來找我
Не ищи меня,
我的世界威脅你的自由
Мой мир угрожает твоей свободе.
不要來找我
Не ищи меня,
我的世界沒有你的遼闊
Мой мир не сравнится с твоим простором.
我還能夠活
Я все еще могу жить,
不過靈魂多出一個缺口
Хотя в моей душе появилась пустота.
那也沒什麼
Это ничего,
答應我你要好好的過
Обещай мне, что будешь счастлив.






Attention! Feel free to leave feedback.