Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凡心 - 偶像劇 『星座愛情』雙魚女插曲
Irdisches Herz - Zwischenlied aus dem TV-Drama 'Sternzeichenliebe' (Fische-Frau)
是什麼感覺
Was
ist
das
für
ein
Gefühl?
再也沒有你的視線
Deinen
Blick
nicht
mehr
zu
haben.
眼眶湧滿淚水
Die
Augen
füllen
sich
mit
Tränen,
滿滿懊悔
誰拿走了明天
voller
Reue.
Wer
hat
das
Morgen
weggenommen?
月有陰晴圓缺
Der
Mond
nimmt
zu
und
ab,
不是我不願去面對
es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
nicht
wahrhaben
will.
只是一切發生得太快
Nur
geschah
alles
zu
schnell,
還沒有心理準備
ich
war
noch
nicht
bereit
dafür.
希望你能因此獲得釋放啊
Ich
hoffe,
du
findest
dadurch
Erlösung.
你我就像雲朵聚集或飛揚
Du
und
ich
sind
wie
Wolken,
die
sich
sammeln
oder
verfliegen.
我們相聚飄散流浪在天涯
Wir
treffen
uns,
zerstreuen
uns,
wandern
bis
ans
Ende
der
Welt.
大雨洗刷過往熱騰的情感
Der
Starkregen
wäscht
die
glühenden
Gefühle
der
Vergangenheit
fort.
陽光蒸發遺憾困惑的黑暗
Sonnenlicht
lässt
die
Dunkelheit
des
Bedauerns
und
der
Verwirrung
verdunsten.
誰拿走了時間
要我們道別
Wer
hat
die
Zeit
genommen
und
verlangt,
dass
wir
Abschied
nehmen?
是什麼感覺
Was
ist
das
für
ein
Gefühl?
再也沒有你的視線
Deinen
Blick
nicht
mehr
zu
haben.
眼眶湧滿淚水
Die
Augen
füllen
sich
mit
Tränen,
滿滿懊悔
誰拿走了明天
voller
Reue.
Wer
hat
das
Morgen
weggenommen?
月有陰晴圓缺
Der
Mond
nimmt
zu
und
ab,
不是我不願去面對
es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
nicht
wahrhaben
will.
只是一切發生得太快
Nur
geschah
alles
zu
schnell,
還沒有心理準備
ich
war
noch
nicht
bereit
dafür.
希望你能因此獲得釋放啊
Ich
hoffe,
du
findest
dadurch
Erlösung.
你我就像雲朵聚集或飛揚
Du
und
ich
sind
wie
Wolken,
die
sich
sammeln
oder
verfliegen.
我們相聚飄散流浪在天涯
Wir
treffen
uns,
zerstreuen
uns,
wandern
bis
ans
Ende
der
Welt.
大雨洗刷過往熱騰的情感
Der
Starkregen
wäscht
die
glühenden
Gefühle
der
Vergangenheit
fort.
陽光蒸發遺憾困惑的黑暗
Sonnenlicht
lässt
die
Dunkelheit
des
Bedauerns
und
der
Verwirrung
verdunsten.
誰拿走了時間
要我們道別
Wer
hat
die
Zeit
genommen
und
verlangt,
dass
wir
Abschied
nehmen?
時間軸上
滴答穿破不安
Auf
der
Zeitachse
durchbricht
das
Ticken
die
Unruhe.
往前走吧
眷戀只留心傷
Gehen
wir
weiter,
Anhaften
hinterlässt
nur
Herzschmerz.
希望你能因此獲得釋放啊
Ich
hoffe,
du
findest
dadurch
Erlösung.
你我就像雲朵聚集或飛揚
Du
und
ich
sind
wie
Wolken,
die
sich
sammeln
oder
verfliegen.
我們相聚飄散流浪在天涯
Wir
treffen
uns,
zerstreuen
uns,
wandern
bis
ans
Ende
der
Welt.
大雨洗刷過往熱騰的情感
Der
Starkregen
wäscht
die
glühenden
Gefühle
der
Vergangenheit
fort.
陽光蒸發遺憾困惑的黑暗
Sonnenlicht
lässt
die
Dunkelheit
des
Bedauerns
und
der
Verwirrung
verdunsten.
誰拿走了時間
要我們道別
Wer
hat
die
Zeit
genommen
und
verlangt,
dass
wir
Abschied
nehmen?
時間軸上
滴答穿破不安
Auf
der
Zeitachse
durchbricht
das
Ticken
die
Unruhe.
往前走吧
眷戀只留心傷
Gehen
wir
weiter,
Anhaften
hinterlässt
nur
Herzschmerz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
汶亂,卻美好著
date of release
03-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.