吳汶芳 - 悲觀主義者 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳汶芳 - 悲觀主義者




回想大海的顏色
Вспомните цвет моря
我竟然全部忘了
Я совсем забыл об этом
而天空的景色
И вид на небо
卻成了紗窗的規格
Но это стало спецификацией экранного окна
學著如何去愛人
Научитесь любить
卻讓愛傷透了人
Но пусть любовь причиняет людям боль
蓋上了保護色
Покрыт защитным цветом
都是後天習得
Все это приобретается послезавтра
我被捆住了
Я связан
我是自願的
Я добровольно
對自己投降 演練失常
Отдаться самому себе, ненормальное упражнение
才能預防 現實的難堪
Чтобы предотвратить смущение реальности
困住了
Захваченный
反正不屬於我的
В любом случае он мне не принадлежит
幸運不曾獲得 撿起悲觀
Лаки так и не подобрали.
默默套上 最糟的可能
Молча надевал наихудшее из возможных
悲觀主義者
Пессимист
沒什麼好失去的
Нечего терять
你說 我想的太多餘了
Ты сказал то, что я счел излишним
我說 是情有可原的預設
Я сказал, что это простительно.
就拿我們來算
Просто посчитай нас
天也解不出這命盤
Небеса не могут решить эту судьбу
不斷 彩排最壞的打算
Продолжайте готовиться к худшему
演變了最強的心臟
Развилось самое сильное сердце
才能提早預見
Предвидеть заранее
最現實的殘缺
Самое реалистичное увечье
我被捆住了
Я связан
我是自願的
Я добровольно
對自己投降 演練失常
Отдаться самому себе, ненормальное упражнение
才能預防 現實的難堪
Чтобы предотвратить смущение реальности
困住了
Захваченный
反正不屬於我的
В любом случае он мне не принадлежит
幸運不曾獲得 撿起悲觀
Лаки так и не подобрали.
默默套上 最糟的可能
Молча надевал наихудшее из возможных
我也嘗試過正向
Я также пробовал позитивные
卻笑的意外心酸
Но улыбка неожиданно грустная
不刻意悲觀
Не намеренно пессимистичный
心事卻無法隱藏
Я не могу скрывать свои мысли
還是有某天
Или однажды
會失去你的想像出現
Потеряете свое воображение.
自由了
Свободный
反正不屬於我的
В любом случае он мне не принадлежит
心有多柔軟 就有多強壯
Каким бы мягким ни было сердце, оно такое же сильное, как и оно
還是會愛著 都是選擇
Это выбор, будете ли вы любить или нет
悲觀主義者
Пессимист
沒什麼好失去的
Нечего терять
我是自由的
Я свободен





Writer(s): 吳汶芳


Attention! Feel free to leave feedback.