吳汶芳 - 我在哪裡 - 偶像劇『愛的生存之道』插曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳汶芳 - 我在哪裡 - 偶像劇『愛的生存之道』插曲




收拾脆弱还是要往前走
Очистите хрупкое или идите вперед
伪装是一种保护的作用
Камуфляж - это защитный эффект
依然飞上蓝天的破气球
Разбитые воздушные шары все еще летят в голубое небо
至今还找不到残余的梦
Все еще не могу найти остатки мечты
无声的世界 放开我的手
Безмолвный мир отпустил мою руку
无声的冷漠 谁带我走
Молчаливое безразличие, кто заберет меня отсюда
我在你的眼里
Я в твоих глазах
我看不见自己
Я не могу видеть себя
而部分的你爱我
И часть тебя любит меня
全部的我恨我
Все во мне ненавидят меня
除了找到自己 我别无所求
Мне не о чем просить, кроме как найти себя
我现在在哪里
Где я сейчас нахожусь
视线又看不清
Я не могу ясно видеть
流言蜚语左右
Сплетни вокруг
毁灭自信以后
После разрушения уверенности в себе
不准哭泣要比我 更懂我
Не плачь, ты должен знать меня лучше, чем я сам.
时间滴滴答答地往前走
Время идет вперед
独留我一人抛在影子后
Оставь меня в покое за тенью
依然飞上蓝天的破气球
Разбитые воздушные шары все еще летят в голубое небо
至今还找不到残余的梦
Все еще не могу найти остатки мечты
无声的世界 放开我的手
Безмолвный мир отпустил мою руку
无声的冷漠 谁带我走
Молчаливое безразличие, кто заберет меня отсюда
我在你的眼里
Я в твоих глазах
我看不见自己
Я не могу видеть себя
而部分的你爱我
И часть тебя любит меня
全部的我恨我
Все во мне ненавидят меня
除了找到自己 我别无所求
Мне не о чем просить, кроме как найти себя
我现在在哪里
Где я сейчас нахожусь
视线又看不清
Я не могу ясно видеть
流言蜚语左右
Сплетни вокруг
毁灭自信以后
После разрушения уверенности в себе
不准哭泣要比我 更懂我
Не плачь, ты должен знать меня лучше, чем я сам.
我不要再回头 承受
Я не хочу оглядываться назад и терпеть это
你说美好刺痛 的梦
Ты сказал, что прекрасные и покалывающие сны
这不是我 不是我
Это не я, это не я
我在你的眼里
Я в твоих глазах
我看不见自己
Я не могу видеть себя
而部分的你爱我
И часть тебя любит меня
全部的我恨我
Все во мне ненавидят меня
除了找到自己 我别无所求
Мне не о чем просить, кроме как найти себя
我现在在哪里
Где я сейчас нахожусь
视线又看不清
Я не могу ясно видеть
流言蜚语左右
Сплетни вокруг
毁灭自信以后
После разрушения уверенности в себе
不准哭泣要比我 更懂我
Не плачь, ты должен знать меня лучше, чем я сам.






Attention! Feel free to leave feedback.