吳汶芳 - 總有一天 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 吳汶芳 - 總有一天




總有一天
Someday
曾經 喜怒哀樂都有你撐著
Used to have you for joy and sorrow
如今 笑臉或淚水為自己留著
Now smiles or tears are for me only
而離開 是天亮以前準備的功課
And leaving was a lesson I learned before dawn
而道別 留給重逢那一刻
And farewell is for the moment we meet again
總有一天會離原點越來越遠
Someday we'll be further away from the starting point
總有一天要說再見
Someday we'll have to say goodbye
眼淚 埋進海裡
Tears, buried in the sea
把你 框進回憶
You, framed in memory
總有一天巧合會讓我們遇見
Someday coincidence will bring us together
總有一天疑問會退回
Someday doubts will recede
曾經 擁抱的甜
Once, the sweetness of an embrace
早已 心事已非
Now, thoughts are elsewhere
只要曾經來過
As long as you came once
就算永遠
Even forever
雙手 鬆開後只剩紋路的錯綜
After hands let go, only the complexity of lines remains
接受 現在的我回歸一無所有
Accept that I now return to nothing
別過頭 太多的曾經再也帶不走
Look away, there are too many past events that can no longer be taken away
黑暗中 只剩潮浪的起落
In the darkness, only the rise and fall of the tide
總有一天會離原點越來越遠
Someday we'll be further away from the starting point
總有一天要說再見
Someday we'll have to say goodbye
眼淚 埋進海裡
Tears, buried in the sea
把你 框進回憶
You, framed in memory
總有一天巧合會讓我們遇見
Someday coincidence will bring us together
總有一天疑問會退回
Someday doubts will recede
曾經 擁抱的甜
Once, the sweetness of an embrace
早已 心事已非
Now, thoughts are elsewhere
只要曾經來過
As long as you came once
就算永遠
Even forever
總有一天會離原點越來越遠
Someday we'll be further away from the starting point
總有一天要說再見
Someday we'll have to say goodbye
眼淚 埋進海裡
Tears, buried in the sea
把你 框進回憶
You, framed in memory
總有一天巧合會讓我們遇見
Someday coincidence will bring us together
總有一天疑問會退回
Someday doubts will recede
曾經 擁抱的甜
Once, the sweetness of an embrace
早已 心事已非
Now, thoughts are elsewhere
只要曾經來過
As long as you came once
就算永遠
Even forever






Attention! Feel free to leave feedback.