Lyrics and translation 吳汶芳 - 迷路汪洋
夜晚的濤浪聲聲不絕
Шум
волн
ночью
бесконечен
隔夜的想念能寄給誰
Кому
я
могу
отправить
свою
мисс?
我等待日出
晨光間
Я
жду
восхода
солнца
и
утреннего
света
明信片的座標很明顯
Координаты
открытки
очевидны
那是分散慌張的紀念
Это
был
памятник
рассеянности
и
панике
可是多少屋簷
眉宇間
Но
сколько
там
карнизов
и
бровей?
都蓋上了防備
Все
покрыто
защитными
сооружениями
一層層模糊了你的臉
Размывает
ваше
лицо
слой
за
слоем
一點點眼珠也成了灰
Немного
глаза
тоже
посерели
我和你之間和他之間
Между
мной,
тобой
и
им
只一句話斷絕明天
Отрежьте
завтрашний
день
всего
одним
предложением
我寧可迷路汪洋消失在一整片
Я
бы
предпочел
затеряться
в
океане
и
исчезнуть
целым
куском.
藍色的雨水藍色眼淚融為一片
Синий
дождь,
синие
слезы
тают
в
одно
целое.
枯萎的浪花
快速
重生
Иссохшие
волны
быстро
возрождаются
淘洗
過去
生存是唯一
Копаться
в
прошлом,
чтобы
выжить,
- единственный
способ
我寧可迷路汪洋消失在一整天
Я
бы
предпочел
заблудиться
и
исчезнуть
в
океане
на
весь
день.
城市的擁擠讓我窒息為誰依戀
Загруженность
города
душит
меня.
К
кому
я
привязан?
冷漠的建築
遮住
地圖
Безразличные
здания
покрывают
карту
讓我
忘了
身在
何處
Заставил
меня
забыть,
где
я
нахожусь
就不必辨別方向
Вам
не
нужно
различать
направление
潮起潮落就算太過氾濫
Прилив
поднимается
и
опускается,
даже
если
он
слишком
сильный
好過無人回首燈火闌珊
Это
лучше,
чем
никто
не
оглядывается
назад,
свет
тусклый.
是明是暗
眨眼間
又隻身影單
Светло
или
темно,
я
остаюсь
один
в
мгновение
ока.
一層層模糊了你的臉
Размывает
ваше
лицо
слой
за
слоем
一點點眼珠也成了灰
Немного
глаза
тоже
посерели
我和你之間和他之間
Между
мной,
тобой
и
им
只一句話斷絕明天
Отрежьте
завтрашний
день
всего
одним
предложением
我寧可迷路汪洋消失在一整片
Я
бы
предпочел
затеряться
в
океане
и
исчезнуть
целым
куском.
藍色的雨水藍色眼淚融為一片
Синий
дождь,
синие
слезы
тают
в
одно
целое.
枯萎的浪花
快速
重生
Иссохшие
волны
быстро
возрождаются
淘洗
過去
生存是唯一
Копаться
в
прошлом,
чтобы
выжить,
- единственный
способ
我寧可迷路汪洋消失在一整天
Я
бы
предпочел
заблудиться
и
исчезнуть
в
океане
на
весь
день.
城市的擁擠讓我窒息為誰依戀
Загруженность
города
душит
меня.
К
кому
я
привязан?
冷漠的建築
遮住
地圖
Безразличные
здания
покрывают
карту
讓我
忘了
身在
何處
Заставил
меня
забыть,
где
я
нахожусь
看潮起潮落帶走我
Наблюдай,
как
приливы
и
отливы
уносят
меня
прочь.
看人潮洶湧忽略我
Смотри
на
толпу
и
не
обращай
на
меня
внимания
最後放棄去感受
Наконец-то
откажитесь
чувствовать
也好忘記你的輪廓
Или
забудьте
свой
профиль
就不必辨別方向
Вам
не
нужно
различать
направление
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我來自…
date of release
28-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.