吳浩康 - 十年如今日 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳浩康 - 十年如今日




相隔七千里远 不理圈子界线
Семь тысяч миль друг от друга, не обращайте внимания на границы кругов.
闲时便约见 这感觉最暖
Теплее всего записываться на прием в свободное время
跟你不需计算 没有底线
Нет необходимости подсчитывать вместе с вами, никакого итога
或者渲染 态度彻底不变
Или отношение к рендерингу полностью не изменилось
原来从前朋友 我欠你欠了太久
Оказывается, я слишком долго был должен тебе друга
麻烦时来援手 哪怕碰见不够
Приходите на помощь, когда вы в беде, даже если вы не встречаете достаточно
如何能维持长久 你与我从来各自各走
Как это может длиться долго, мы с тобой всегда идем своим путем
无用迁就 知己不讲究
Бесполезные, любезные доверенные лица, не особенно
工作几多挫折 朝晚几多妥协
Сколько неудач вы совершаете на работе и сколько компромиссов вы совершаете утром и вечером?
随时代变节 都不需多说
Нет необходимости больше говорить об изменениях со временем
心照不需客气 就算谷气
Вам не нужно быть вежливым, даже если вы из долины Ци.
顺便出气 放下上班机器
Кстати, достань его и положи рабочую машину
原来从前朋友 我欠你欠了太久
Оказывается, я слишком долго был должен тебе друга
麻烦时来援手 哪怕碰见不够
Приходите на помощь, когда вы в беде, даже если вы не встречаете достаточно
如何能维持长久 你与我从来各自各走
Как это может длиться долго, мы с тобой всегда идем своим путем
谁是老友 不需靠晚晚去叙旧
Кто твой старый друг, тебе не нужно идти наверстывать упущенное поздно вечером
原来从前朋友 我欠你欠了太久
Оказывается, я слишком долго был должен тебе друга
从来虔诚朋友 过去永不追究
Никогда не будьте благочестивыми друзьями, никогда не преследуйте прошлое
如何能维持长久 你与我从来各自各走
Как это может длиться долго, мы с тобой всегда идем своим путем
团聚太少 一样最老友 La La La La La La La La ...
Слишком мало встреч, как у самого старого друга Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-ла...
原来从前朋友 我欠你欠了太久
Оказывается, я слишком долго был должен тебе друга
从来虔诚朋友 过去永不追究
Никогда не будьте благочестивыми друзьями, никогда не преследуйте прошлое
如何能维持长久 你与我从来各自各走
Как это может длиться долго, мы с тобой всегда идем своим путем
原谅老友 不须多讲究 其实老友逐渐罕有
Вам не нужно уделять больше внимания прощению старых друзей. На самом деле, старые друзья постепенно становятся редкостью.






Attention! Feel free to leave feedback.