吳浩康 - 浮华乱世 - translation of the lyrics into Russian

浮华乱世 - 吳浩康translation in Russian




浮华乱世
Суета сует
浮华乱世(粤)
Суета сует (Кантонский диалект)
等着你回来来娱乐我吧
Жду тебя, чтобы ты развлекла меня
等着你回来跳艳舞好吗
Жду тебя, станцуешь для меня?
可怜我世代有万缕牵挂
Жаль меня, мое поколение полно забот
不如再回来
Так вернись же
周璇正回来来华丽我话
Чжоу Сюань возвращается, чтобы украсить мою речь
香兰也回来送热吻好吗
Сян Лань тоже возвращается, подаришь мне жаркий поцелуй?
温柔我世代别承认如笨孩
Нежное мое поколение, не признавайся, что ты глупый ребенок
孤寂了太耐更意气风发
Слишком долго был одинок, теперь полон энергии
灯光亦灿烂来
Огни такие яркие
春光亦有限来
Весеннее настроение так fleeting
一刻亦要赚来
Каждый миг нужно ловить
请给我诱惑外
Дай мне больше соблазна
烟花又泻下来
Фейерверки снова падают
呼吸若放慢
Если замедлить дыхание
你太似夜上海
Ты так похожа на ночной Шанхай
白日梦从来易散
Дневные сны всегда так легко рассеиваются
烧金窝只要去贪
Чтобы сжечь золотое гнездо, нужно лишь поддаться жадности
或现象围绕着像幻象围绕着
Иллюзии окружают, словно миражи
热热闹闹爱你一晚
Шумно и весело, люблю тебя одну ночь
信你会再回来我信你再回来
Верю, что ты вернешься, верю, что ты вернешься
来浮华乱世中等待
В суете сует жду тебя
漆黑会再回来永远会再回来
Тьма вернется, вечно вернется
统统都很意外统统都不意外
Все так неожиданно, все так ожидаемо
烧金窝的世代可不可不再避开
Поколение, сжигающее золотые гнезда, может ли больше не прятаться?
来灯光亦灿烂来
Огни такие яркие
春光亦有限来
Весеннее настроение так fleeting
一刻亦要赚来
Каждый миг нужно ловить
请给我诱惑外
Дай мне больше соблазна
烟花又泻下来
Фейерверки снова падают
呼吸若放慢
Если замедлить дыхание
你太似夜上海
Ты так похожа на ночной Шанхай
今宵灯光极灿烂
Сегодня огни такие яркие
今宵春光亦有限
Сегодня весеннее настроение так fleeting
今天一刻亦要赚
Сегодня каждый миг нужно ловить
今天请给我诱惑
Сегодня дай мне больше соблазна
今宵烟花又泻下
Сегодня фейерверки снова падают
今宵呼吸又放慢
Сегодня дыхание снова замедляется
你你你太似夜上海
Ты, ты, ты так похожа на ночной Шанхай
白日梦从来易散
Дневные сны всегда так легко рассеиваются
烧金窝只要去贪
Чтобы сжечь золотое гнездо, нужно лишь поддаться жадности
幻象围绕着像幻象围绕着
Миражи окружают, словно миражи
热热热闹闹闹爱你一晚哈
Шумно и весело, люблю тебя одну ночь, ха
等着你回来来娱乐我吧
Жду тебя, чтобы ты развлекла меня
等着你回来跳艳舞好吗
Жду тебя, станцуешь для меня?
可怜我世代有万缕牵挂
Жаль меня, мое поколение полно забот
不如再回来
Так вернись же






Attention! Feel free to leave feedback.