Lyrics and translation 吳浩康 - 傻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傻(粤)
Глупый
(кантонский
диалект)
纯真或愚笨
Невинный
или
глупый
何用宠坏我
Какой
смысл
баловать
меня
难保听朝变心
Трудно
продолжать
прислушиваться
к
переменам
в
настроениях
自私低等
Эгоистичный
и
неполноценный
别在乎我这人
Не
заботься
обо
мне
爱似玻璃
Любовь
подобна
стеклу
外表刚硬却怕一跌便碎
Внешний
вид
жесткий,
но
я
боюсь,
что
он
сломается,
если
упадет.
常心虚若我抱紧谁
Часто
чувствую
себя
виноватым,
если
я
кого-то
крепко
обнимаю
也许谁心碎
Может
быть,
у
кого
разбито
сердце
何苦不爱别个
Зачем
беспокоиться
о
том,
чтобы
не
любить
другого
谁及你傻
Кто
с
тобой
такой
глупый
我讲过我与你是笑话一场
Я
же
говорил
тебе,
что
был
для
тебя
шуткой
然而灵魂没法说谎
Но
душа
не
может
лгать
怎可看穿我
Как
ты
можешь
видеть
меня
насквозь
尽责专一
Добросовестный
и
целеустремленный
这种包袱要怎么背下去
Как
нести
такое
бремя
寻开心别要记得谁
Веселись,
не
помню,
кто
何苦不爱别个
Зачем
беспокоиться
о
том,
чтобы
не
любить
другого
谁及你傻
Кто
с
тобой
такой
глупый
我讲过我与你是笑话一场
Я
же
говорил
тебе,
что
был
для
тебя
шуткой
然而灵魂没法说谎
Но
душа
не
может
лгать
怎可看穿我
Как
ты
можешь
видеть
меня
насквозь
挨苦都也为我
Это
для
меня
- страдать
谁及你傻
Кто
с
тобой
такой
глупый
玩世如我都不忍欠你太多
Я
не
могу
вынести
того,
что
слишком
многим
тебе
обязан
за
то,
что
ты
такой
игривый,
как
я
есть
你知我眼里夹杂某种疯狂
Ты
знаешь,
что
в
моих
глазах
есть
какое-то
безумие
如爱上了我能后悔更多
Если
я
влюблюсь,
я
могу
пожалеть
о
большем
快点放开我
Поторопись
и
отпусти
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.