Lyrics and translation 吳莫愁 - 愛的號角聲
不想再輕輕的說
Не
хочу
больше
говорить
тихонько
不需要假裝的做
Не
нужно
притворяться
提醒暗示都不夠
Намеков
и
подсказок
недостаточно
不再讓時間流走
Больше
не
позволю
времени
утекать
偷去你我一起的夢
Крадя
наш
общий
сон
要的不是這結果
Мне
не
нужен
такой
результат
想呼喊
對你大聲說
come
on
Хочу
кричать,
сказать
тебе
громко:
давай
же!
請聽我愛的號角聲
Прошу,
услышь
звук
трубы
моей
любви
Love
you
ooh
ooh
ooh
Люблю
тебя,
у-у-у
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
可否感受這屬於我們愛的號角聲
Можешь
ли
ты
почувствовать
этот
звук
трубы
нашей
любви?
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
要你聽到,
這愛的號角聲
Хочу,
чтобы
ты
услышал
звук
трубы
любви
We
go
ooh
ooh
ooh
Мы
идем,
у-у-у
就是要勇敢的說
Хочу
сказать
смело
真心真意的追求
Искренне
добиваться
тебя
提醒暗示都不夠
Намеков
и
подсказок
недостаточно
不再讓時間流走
Больше
не
позволю
времени
утекать
偷去你我一起的夢
Крадя
наш
общий
сон
要的不是這結果
Мне
не
нужен
такой
результат
我不要
這結果
Мне
не
нужен
этот
результат
想呼喊
對你大聲說
come
on
Хочу
кричать,
сказать
тебе
громко:
давай
же!
請聽我愛的號角聲
Прошу,
услышь
звук
трубы
моей
любви
You
know
yeah
Ты
знаешь,
да
Love
you
ooh
ooh
ooh
Люблю
тебя,
у-у-у
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
可否感受這屬於我們愛的號角聲
Можешь
ли
ты
почувствовать
этот
звук
трубы
нашей
любви?
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
要你聽到(Yeah)
這愛的號角聲
Хочу,
чтобы
ты
услышал
(Да)
звук
трубы
любви
We
go
ooh
ooh
ooh
Мы
идем,
у-у-у
若天也有情
baby
Если
у
неба
есть
чувства,
милый
請傳達我的心情直到他的心裡
Прошу,
передай
мои
чувства
прямо
в
его
сердце
愛是多麼不容易
Любить
так
непросто
賭上性命
也要勇敢告訴你
Поставлю
на
кон
жизнь,
но
смело
скажу
тебе
永不放棄
你是我唯一
Никогда
не
сдамся,
ты
мой
единственный
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
可否感受(Yeah)這屬於我們愛的號角聲
Можешь
ли
ты
почувствовать
(Да)
этот
звук
трубы
нашей
любви?
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
I
love
you
ooh
ooh
ooh
Я
люблю
тебя,
у-у-у
要你聽到(Yeah)這愛的號角聲
Хочу,
чтобы
ты
услышал
(Да)
звук
трубы
любви
We
go
ooh
ooh
ooh
Мы
идем,
у-у-у
他們叫我Ms.Momo
Они
зовут
меня
Ms.Momo
愛的號角
為你吹奏
Труба
любви
играет
для
тебя
害羞靦腆
不是主流
Застенчивость
и
робость
– не
в
моде
心動不如就行動
Yeah
Лучше
действовать,
чем
просто
мечтать,
да
Momo
Styling
Momo
Styling
My
name
is吳莫愁
Меня
зовут
У
Мочоу
愛裡面的狠角色
就看我出頭
В
любви
я
серьезный
игрок,
так
что
смотри,
как
я
вырываюсь
вперед
想要挑戰我
最好回去練功
Хочешь
бросить
мне
вызов?
Лучше
иди
тренируйся
點起頭
跟著這節奏
Кивни
головой
в
такт
этому
ритму
You
know
yeah
Ты
знаешь,
да
你可以做我皇后
Ты
можешь
быть
моей
королевой
你是瘋狂的一把火
Ты
– безумный
огонь
You
know
we
the
best
Ты
знаешь,
мы
лучшие
Who
do
I
love?
Кого
я
люблю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Symphonic
Album
接近無限
date of release
11-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.