吳莫愁 - 愛的號角聲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳莫愁 - 愛的號角聲




不想再輕輕的說
Я больше не хочу говорить это легкомысленно
不需要假裝的做
Не нужно притворяться, что делаешь это
提醒暗示都不夠
Напоминаний недостаточно
都不夠
Недостаточно
都不夠
Недостаточно
不再讓時間流走
Больше не позволяйте времени утекать
偷去你我一起的夢
Украсть у тебя мою мечту вместе
要的不是這結果
Это не тот результат, которого я хочу
我不要
Я не хочу
這結果
Этот результат
想呼喊 對你大聲說 come on
Я хочу крикнуть тебе и сказать давай громко
請聽我愛的號角聲
Пожалуйста, прислушайся к звуку моей любви
Love you ooh ooh ooh
Люблю тебя, о-о-о-о
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
可否感受這屬於我們愛的號角聲
Ты чувствуешь звук рога нашей любви?
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
要你聽到, 這愛的號角聲
Я хочу, чтобы ты услышал этот рог любви
We go ooh ooh ooh
Мы идем о-о-о-о
Ooh ooh ooh
О-о-о-о
Hey you
Эй, ты
就是要勇敢的說
Просто скажи это смело
真心真意的追求
Искреннее стремление
提醒暗示都不夠
Напоминаний недостаточно
都不夠
Недостаточно
都不夠
Недостаточно
不再讓時間流走
Больше не позволяйте времени утекать
偷去你我一起的夢
Украсть у тебя мою мечту вместе
要的不是這結果
Это не тот результат, которого я хочу
我不要 這結果
Я не хочу такого результата
想呼喊 對你大聲說 come on
Я хочу крикнуть тебе и сказать давай громко
請聽我愛的號角聲
Пожалуйста, прислушайся к звуку моей любви
You know yeah
Ты знаешь, да
Love you ooh ooh ooh
Люблю тебя, о-о-о-о
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
可否感受這屬於我們愛的號角聲
Ты чувствуешь звук рога нашей любви?
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
要你聽到(Yeah) 這愛的號角聲
Я хочу, чтобы ты услышал (Да) рог любви.
We go ooh ooh ooh
Мы идем о-о-о-о
Hey you
Эй, ты
若天也有情 baby
Если небо тоже разумно, детка
請傳達我的心情直到他的心裡
Пожалуйста, передайте мои чувства его сердцу
愛是多麼不容易
Как трудно любить
賭上性命 也要勇敢告訴你
Я должен быть храбрым, чтобы сказать тебе, даже если поставлю на кон свою жизнь
永不放棄 你是我唯一
Никогда не сдавайся, ты мой единственный
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
可否感受(Yeah)這屬於我們愛的號角聲
Ты чувствуешь (Да), Что это звук рога нашей любви
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
I love you ooh ooh ooh
Я люблю тебя, о-о-о-о
要你聽到(Yeah)這愛的號角聲
Я хочу, чтобы ты услышал (Да) рог любви.
We go ooh ooh ooh
Мы идем о-о-о-о
Hey
Эй
他們叫我Ms.Momo
Они называют меня миссМомо
愛的號角 為你吹奏
Рог любви звучит для вас
害羞靦腆 不是主流
Застенчивость и застенчивость не являются мейнстримом
心動不如就行動 Yeah
Лучше действовать, если ты взволнован, Да
Momo Styling
Укладка Момо
My name is吳莫愁
Меня зовут Ву Мочоу
愛裡面的狠角色 就看我出頭
Это зависит от меня - любить безжалостных персонажей в нем.
想要挑戰我 最好回去練功
Если ты хочешь бросить мне вызов, мне лучше вернуться и потренироваться
點起頭 跟著這節奏
Кивни головой и следуй ритму
You know yeah
Ты знаешь, да
Ms. Momo
Г-жа. Момо
(吳莫愁 Ya)
Мочоу Я)
讓我不知所措
Это ставит меня в тупик
(吳莫愁 Ya)
Мочоу Я)
你可以做我皇后
Ты можешь быть моей королевой
(吳莫愁 Ya)
Мочоу Я)
你是瘋狂的一把火
Ты сумасшедший огонь
(Ya)
(Я)
You know we the best
Ты знаешь, что мы лучшие
Who do I love?
Кого я люблю?
吳莫愁 Ya
Ву Мочоу Я





Writer(s): Symphonic


Attention! Feel free to leave feedback.