Lyrics and translation 吳青峰 - 未了 (Live)
未了 (Live)
Нерешённый (Live)
推著上山巨石
親愛薛西佛斯
Толкая
вверх
по
горе
огромный
камень,
дорогой
Сизиф,
不知道第幾次
命運被他堅持
Не
знаю,
в
который
раз
судьба
упорствует
в
нём.
他午睡他狂歡
她教大地拾穗
Он
дремлет,
он
веселится,
она
учит
землю
собирать
колосья.
而你靠你蹣跚
支撐自己輪迴
А
ты,
ползущий,
поддерживай
свою
реинкарнацию.
You
will
be
the
star
Он
будет
звездой,
You
will
be
the
one
Он
будет
тем
единственным,
I
will
be
my
star
Я
буду
своей
звездой,
You'll
be
the
one
Ты
будешь
той
единственной.
永恆回歸不斷
日光子夜循環
Вечность
возвращается
снова
и
снова,
солнечные
лучи
ночью
циркулируют.
當他被吃了肝
其實你不孤單
Когда
его
печень
была
съедена,
на
самом
деле
ты
не
одинока.
You
will
be
my
one
Ты
будешь
моей
единственной,
You
will
be
my
star
Ты
будешь
моей
звездой,
I
will
be
the
one
Я
буду
тем
единственным,
You'll
be
my
star
Ты
будешь
моей
звездой.
You
will
be
my
star
Ты
будешь
моей
звездой,
你重扛巨石
輕視著眾神
Ты
тяжело
несёшь
камень,
презираешь
богов,
你去否定了
否定你的
Ты
отрицала
это,
отрицала
себя,
雖然反覆
卻漸漸懂得
Хотя
и
снова
и
снова,
но
постепенно
понимаю,
每一步都是自己的
Каждый
шаг
- это
мой
собственный.
不愛永恆
但求現在
Не
люблю
вечность,
просто
прошу
о
настоящем,
真實活著的人生
Живущую
настоящей
жизнью.
I
will
be
the
star
Я
буду
звездой,
I
will
be
the
one
Я
буду
тем
единственным,
You
will
be
my
star
Ты
будешь
моей
звездой,
You'll
be
my
one
Ты
будешь
моей
единственной.
I
will
be
your
one
Я
буду
твоим
единственным,
I
will
be
your
star
Я
буду
твоей
звездой,
You
will
be
my
one
Ты
будешь
моей
единственной,
You'll
be
my
star
Ты
будешь
моей
звездой,
We'll
be
the
one
Мы
будем
теми
единственными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.