吾恩 - 煮酒聽雨 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吾恩 - 煮酒聽雨




煮酒聽雨
Готовлю вино под звуки дождя
雨夜,我有故事,你有酒吗?
Ночью под дождем, у меня есть история, у тебя есть вино?
剑入鞘 月光姣 剑阁雨 落眼角
Меч внутри ножен, лунный свет ярок, дождь на мече, падает на уголок глаза
此心渺 却听闻 幽州狼 也寂寥
Это сердце мало, но слышно, что волк из Южной провинции также одинок
白衣人 蓑衣老 夜色浓 酒正好
Человек в белом, старик в плаще, ночные тени густы, вино как раз
天下事 何妨 一剑挑
Что в мире может помешать мне размахнуться мечом?
暮风吹过长旗 酒馆里侠客来去
Вечерний ветер дует через длинные флаги, в таверне валят и приходят герои
三四故事抵过 酒账二两一
Три или четыре истории стоят вина два ляма
他言江湖如戏 一梦唏嘘 可说不可忆
Он говорит, что мир подобен игре, грустный сон, который можно рассказать, но не запомнить
清醒之后 又入迷
После пробуждения снова погружаюсь в заблуждение
夜雨下透别离 桨声忽远又靠近
Ночной дождь проникает через прощание, звук весел далеко и близко
檐下煮酒之际 谁拨弄弦音
Кто играет на струнах, пока варится вино под крышей?
管他一草一木 皆为菩提 聚散有天意
Не важно, все вещи становятся просветлением, собрания и расставания предопределены
且凭 一剑斩破天际
Позвольте мне прорезать небеса одним мечом
剑入鞘 月光姣 剑阁雨 落眼角
Меч внутри ножен, лунный свет ярок, дождь на мече, падает на уголок глаза
此心渺 却听闻 幽州狼 也寂寥
Это сердце мало, но слышно, что волк из Южной провинции также одинок
白衣人 蓑衣老 夜色浓 酒正好
Человек в белом, старик в плаще, ночные тени густы, вино как раз
天下事 何妨 一剑挑
Что в мире может помешать мне размахнуться мечом?
业火烧过归墟 来年里又添新绿
Огонь сжигает руины, в следующем году снова появляется новая зелень
挥墨写下绝句 封笔触伤心
Рисую чернилами последнюю строчку, раня сердце пером
他言红尘如戏 生死何惧 只叹未相惜
Он говорит, что мир подобен игре, жизнь и смерть не страшны, только жаль, что не ценили друг друга
初春如画 画中你
Ранняя весна как картина, ты на картине
夜雨扰乱思绪 旧伤牵动着回忆
Ночной дождь смущает мысли, старые раны тянут воспоминания
曲终人散之际 谁布玲珑棋
Кто расставляет шахматные фигуры, когда мелодия заканчивается, а люди расходятся?
管他上天入地
Не важно, вверх по небу или вниз в землю
满目苍夷 注定狼烟起
Все перед глазами опустошено, предназначено для войны
我用 一剑斩破天际
Я прорезаю небеса одним мечом
剑入鞘 月光姣 剑阁雨 落眼角
Меч внутри ножен, лунный свет ярок, дождь на мече, падает на уголок глаза
此心渺 却听闻 幽州狼 也寂寥
Это сердце мало, но слышно, что волк из Южной провинции также одинок
白衣人 蓑衣老 夜色浓 酒正好
Человек в белом, старик в плаще, ночные тени густы, вино как раз
天下事 何妨 一剑挑
Что в мире может помешать мне размахнуться мечом?
酌酒三杯 细听阁外夜雨声声脆
Налягаю вино три раза, внимательно слушая звуки дождя за окном
烛光映出 何人心中鬼魅
Свет свечи отражает кого-то в сердце
剑出鞘 引龙啸 传说再 添新角
Меч из ножен вызывает звук дракона, добавляя новый угол к легенде
此心渺
Это сердце мало
剑出鞘 引龙啸 传说再 添新角
Меч из ножен вызывает звук дракона, добавляя новый угол к легенде
此心渺
Это сердце мало
却长笑 这一生 多狂傲
Но я всегда смеюсь, как же жизнь прекрасна
白衣人 蓑衣老 夜色浓 酒正好
Человек в белом, старик в плаще, ночные тени густы, вино как раз
天下事 何妨 一剑挑
Что в мире может помешать мне размахнуться мечом?
雨歇 天光 已亮起
Дождь прекращается, рассвет наступает
落子 再一局
Сделай ход, еще одна партия






Attention! Feel free to leave feedback.