Lyrics and translation 呂建中 - 城裡的月光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
城裡的月光
Городской лунный свет
【城裡的月光把夢照亮
請守候它身旁】
【Городской
лунный
свет
освещает
мои
мечты,
пожалуйста,
будь
рядом
с
ними】
每顆心上某一個地方
總有個記憶揮不散
В
каждом
сердце,
где-то
в
глубине,
есть
воспоминание,
которое
не
исчезает
每個深夜某一個地方
總有著最深的思量
Каждой
темной
ночью,
где-то
в
глубине,
живут
самые
глубокие
мысли
這個世間萬千的變化
愛把有情的人分兩端
В
этом
мире
тысячи
перемен,
любовь
разделяет
любящих
心若知道靈犀的方向
那怕不能夠朝夕相伴
Если
сердце
знает
путь
к
тебе,
тогда
не
страшно,
что
мы
не
можем
быть
вместе
каждый
день
城裡的月光把夢照亮
請溫暖他心房
Городской
лунный
свет
освещает
мои
мечты,
пожалуйста,
согрей
ее
сердце
看透了人間聚散
能不能多點快樂片段
Видя
сквозь
мирские
встречи
и
расставания,
можем
ли
мы
добавить
больше
счастливых
мгновений?
城裡的月光把夢照亮
請守候它身旁
Городской
лунный
свет
освещает
мои
мечты,
пожалуйста,
будь
рядом
с
ними
若有一天能重逢
讓幸福撒滿整個夜晚
Если
однажды
мы
снова
встретимся,
пусть
счастье
наполнит
всю
ночь
每顆心上某一個地方
總有個記憶揮不散
В
каждом
сердце,
где-то
в
глубине,
есть
воспоминание,
которое
не
исчезает
每個深夜某一個地方
總有著最深的思量
Каждой
темной
ночью,
где-то
в
глубине,
живут
самые
глубокие
мысли
這個世間萬千的變化
愛把有情的人分兩端
В
этом
мире
тысячи
перемен,
любовь
разделяет
любящих
心若知道靈犀的方向
那怕不能夠朝夕相伴
Если
сердце
знает
путь
к
тебе,
тогда
не
страшно,
что
мы
не
можем
быть
вместе
каждый
день
城裡的月光把夢照亮
請溫暖他心房
Городской
лунный
свет
освещает
мои
мечты,
пожалуйста,
согрей
ее
сердце
看透了人間聚散
能不能多點快樂片段
Видя
сквозь
мирские
встречи
и
расставания,
можем
ли
мы
добавить
больше
счастливых
мгновений?
城裡的月光把夢照亮
請守候它身旁
Городской
лунный
свет
освещает
мои
мечты,
пожалуйста,
будь
рядом
с
ними
若有一天能重逢
讓幸福撒滿整個夜晚
Если
однажды
мы
снова
встретимся,
пусть
счастье
наполнит
всю
ночь
城裡的月光把夢照亮
請溫暖他心房
Городской
лунный
свет
освещает
мои
мечты,
пожалуйста,
согрей
ее
сердце
看透了人間聚散
能不能多點快樂片段
Видя
сквозь
мирские
встречи
и
расставания,
можем
ли
мы
добавить
больше
счастливых
мгновений?
城裡的
月光
把夢照亮
請守候它身旁
Городской
лунный
свет
освещает
мои
мечты,
пожалуйста,
будь
рядом
с
ними
若有一天能重逢
讓幸福撒滿整個夜晚
Если
однажды
мы
снова
встретимся,
пусть
счастье
наполнит
всю
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.