Lyrics and translation 呂建中 - 專屬天使
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不會怪你
對我的偽裝
天使在人間是該藏好翅膀
Я
не
буду
винить
тебя
за
то,
что
ты
скрываешь
крылья
от
моих
замаскированных
ангелов
на
земле.
人們愚蠢魯莽
而妳纖細善良
怎能讓妳為了我被碰傷
Люди
глупые,
безрассудные,
а
ты
стройная
и
добрая,
как
ты
можешь
меня
задеть?
小小的手掌
厚厚的溫暖
妳總能平復我不安的夜晚
Маленькая
ладонь,
густая
и
теплая,
всегда
может
успокоить
мой
беспокойный
вечер.
不敢想的夢想
透過妳的眼光
我才看見它原來在前方
Не
смей
мечтать,
и
через
твои
глаза
я
вижу,
что
это
впереди.
沒有誰能把妳搶離我身旁
妳是我的專屬天使
唯我能獨佔
Никто
не
может
отнять
тебя
от
меня,
ты
мой
единственный
ангел,
только
я
могу
быть
единственным.
沒有誰能取代妳在我心上
擁有一個專屬天使
Нет
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя
и
иметь
эксклюзивного
ангела
в
моем
сердце.
我哪裡還需要別的願望
Где
мне
нужны
другие
желания?
小小的手掌
大大的力量
我一定也會像妳一樣飛翔
Маленькая
ладонь
с
большой
силой,
я
буду
летать,
как
ты.
妳想去的地方
就是我的方向
有我保護笑容儘管燦爛
Куда
бы
вы
ни
пошли,
это
мое
направление,
я
защищаю
улыбку,
несмотря
на
сияние.
沒有誰能把妳搶離我身旁
妳是我的專屬天使
唯我能獨佔
Никто
не
может
отнять
тебя
от
меня,
ты
мой
единственный
ангел,
только
я
могу
быть
единственным.
沒有誰能取代妳在我心上
擁有一個專屬天使
Нет
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя
и
иметь
эксклюзивного
ангела
в
моем
сердце.
我哪裡還需要別的願望
Где
мне
нужны
другие
желания?
要不是妳出現
我一定還在沉睡
絕望的以為
生命只有黑夜
Если
бы
не
ты,
я
бы
все
еще
спал
и
отчаивался,
думая,
что
жизнь-только
ночь.
沒有誰能把妳搶離我身旁
妳是我的專屬天使
唯我能獨佔
Никто
не
может
отнять
тебя
от
меня,
ты
мой
единственный
ангел,
только
я
могу
быть
единственным.
沒有誰能取代妳在我心上
擁有一個專屬天使
Нет
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя
и
иметь
эксклюзивного
ангела
в
моем
сердце.
我哪裡還需要別的願望
Где
мне
нужны
другие
желания?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.