呂方 - 只想遇到一個人 - translation of the lyrics into German

只想遇到一個人 - 呂方translation in German




只想遇到一個人
Ich will nur jemanden treffen
那些人在我心里经过
Diese Leute zogen durch mein Herz
像风来了又走
Wie der Wind, der kam und ging
我的心满了又空
Mein Herz füllte sich und wurde wieder leer
快乐后又寂寞
Nach Freude kam wieder Einsamkeit
那些在爱我心里留过
Die Liebe, die in meinem Herzen Spuren hinterließ
短的像一场梦
Kurz wie ein Traum
我一个人满街走
Ich gehe allein durch die Straßen
没有地方停留
Ohne einen Ort zum Verweilen
只想遇到一个人
Ich will nur jemanden treffen
所以我等
Deshalb warte ich
相信会有一双眼神
Ich glaube, es wird ein Augenpaar geben
可以让心安安稳稳
Das mein Herz zur Ruhe kommen lässt
不再像飘荡的灵魂
Nicht mehr wie eine umherirrende Seele
一辈子浮浮又沉沉
Ein Leben lang treibend und sinkend
只想遇到一个人
Ich will nur jemanden treffen
所以我等
Deshalb warte ich
相信会有一种缘份
Ich glaube, es gibt eine Art Schicksal
知道谁是陪我的人
Das weiß, wer die Person an meiner Seite ist
在我最慌乱的时候
In meinen verwirrtesten Momenten
有颗心永远不会冷
Gibt es ein Herz, das niemals erkaltet
那些在爱我心里留过
Die Liebe, die in meinem Herzen Spuren hinterließ
短的像一场梦
Kurz wie ein Traum
我一个人满街走
Ich gehe allein durch die Straßen
没有地方停留
Ohne einen Ort zum Verweilen
只想遇到一个人
Ich will nur jemanden treffen
所以我等
Deshalb warte ich
相信会有一双眼神
Ich glaube, es wird ein Augenpaar geben
可以让心安安稳稳
Das mein Herz zur Ruhe kommen lässt
不再像飘荡的灵魂
Nicht mehr wie eine umherirrende Seele
一辈子浮浮又沉沉
Ein Leben lang treibend und sinkend
只想遇到一个人
Ich will nur jemanden treffen
所以我等
Deshalb warte ich
相信会有一种缘份
Ich glaube, es gibt eine Art Schicksal
知道谁是陪我的人
Das weiß, wer die Person an meiner Seite ist
在我最慌乱的时候
In meinen verwirrtesten Momenten
有颗心永远不会冷
Gibt es ein Herz, das niemals erkaltet
只想遇到一个人
Ich will nur jemanden treffen
所以我等
Deshalb warte ich
相信会有一双眼神
Ich glaube, es wird ein Augenpaar geben
可以让心安安稳稳
Das mein Herz zur Ruhe kommen lässt
不再像飘荡的灵魂
Nicht mehr wie eine umherirrende Seele
一辈子浮浮又沉沉
Ein Leben lang treibend und sinkend
只想遇到一个人
Ich will nur jemanden treffen
所以我等
Deshalb warte ich
相信会有一种缘份
Ich glaube, es gibt eine Art Schicksal
知道谁是陪我的人
Das weiß, wer die Person an meiner Seite ist
在我最慌乱的时候
In meinen verwirrtesten Momenten
有颗心永远不会冷
Gibt es ein Herz, das niemals erkaltet





Writer(s): Erica Li, Mahmood Rumjahn, Phil Zhang, Xiao Hui Wen


Attention! Feel free to leave feedback.