呂方 - 太認真 (國語版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 呂方 - 太認真 (國語版)




太認真 就像勇於堅持我最愛的你
Быть слишком серьезным - это все равно, что иметь смелость настаивать на тебе, которую я люблю больше всего
太認真 就像敢於犧牲的你說不甘心
Быть слишком серьезным - это похоже на вас, кто осмеливается жертвовать и говорить, что вы не хотите мириться
但是蒼天不懂悲憫 劃下命運的傷痕
Но небеса не понимают шрамов судьбы, нанесенных состраданием
讓你和我 痛得刻骨銘心
Это причиняет нам с тобой такую боль
曾經 年年月月的消沉 為愛滿心烙印
Когда-то моя депрессия каждый год и каждый месяц была заклеймена любовью.
曾經 無論天崩地裂與我緊相擁 說要等一生
Однажды ты крепко обнял меня, несмотря на то, что небо рухнуло, и сказал, что тебе придется ждать всю жизнь.
太認真 用一生充當賭注我仍願等
Я слишком серьезен и использую свою жизнь как ставку. Я все еще готов ждать.
眼看遺憾已經太深 誰也擋不住寒冷
Видя, что сожаление слишком глубоко, никто не может остановить холод.
就算轉身 別勸我不要等
Даже если ты отвернешься, не уговаривай меня не ждать
曾經 年年月月的消沉 為愛滿心烙印
Когда-то моя депрессия каждый год и каждый месяц была заклеймена любовью.
曾經 無論天崩地裂與我緊相擁
Однажды ты крепко обнял меня, несмотря на то, что небо развалилось на части.
說要等一生 不要太認真
Скажи, что тебе придется ждать всю жизнь, не воспринимай это слишком серьезно.
啦啦啦啦... 啦咿耶
Ла-ла-ла-ла... Ла йа, да
啦啦啦啦... 啦嘿
Ла-ла-ла-ла... Ла эй
曾經 年年月月的消沉 為愛滿心烙印
Когда-то моя депрессия каждый год и каждый месяц была заклеймена любовью.
曾經 無論天崩地裂與我緊相擁
Однажды ты крепко обнял меня, несмотря на то, что небо развалилось на части.
說要等一生 不要太認真
Скажи, что тебе придется ждать всю жизнь, не воспринимай это слишком серьезно.
不要太認真
Не принимайте это слишком всерьез






Attention! Feel free to leave feedback.