Lyrics and translation 呂方 - 無話可說
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
常胡言亂語
常喃喃自語
幾個字
卻有真意思
Часто
болтаю
чепуху,
часто
бормочу
себе
под
нос,
несколько
слов,
но
в
них
есть
истинный
смысл.
無人能會意
為何人人樂意
只聽
要聽意思
Никто
не
может
понять,
почему
все
так
рады
просто
слушать,
хотят
слышать
смысл.
如牙牙學語
學人甜言蜜語
編故事
才能受談論注視
Как
ребенок,
учусь
говорить,
подражаю
сладким
речам,
сочиняю
истории,
чтобы
привлечь
внимание
и
обсуждение.
能傳情達意
未能完全入耳
偏會
被你這樣懷疑
Могу
выразить
свои
чувства,
но
не
могу
достучаться
до
твоего
сердца,
и
ты
начинаешь
сомневаться
во
мне.
你要想聽
我不懂去講
有什麼可怕
Если
хочешь
услышать,
я
не
знаю,
как
сказать,
чего
мне
бояться.
我想要講
你不想要聽
我自言自語吧
Я
хочу
говорить,
ты
не
хочешь
слушать,
буду
говорить
сам
с
собой.
一心要做個歌唱家
不想說謊話
Всем
сердцем
хочу
быть
певцом,
не
хочу
лгать.
三分說話一半假
沒這種才華
Три
слова
из
десяти
— ложь,
у
меня
нет
такого
таланта.
只想建立一個家
不需要欺詐
Хочу
просто
создать
семью,
не
нужно
обмана.
風花雪月不到家
無話可說嗎
Не
умею
красиво
говорить
о
любви,
неужели
нечего
сказать?
如牙牙學語
學人甜言蜜語
編故事
才能受談論注視
Как
ребенок,
учусь
говорить,
подражаю
сладким
речам,
сочиняю
истории,
чтобы
привлечь
внимание
и
обсуждение.
能傳情達意
未能完全入耳
偏會
被你這樣懷疑
Могу
выразить
свои
чувства,
но
не
могу
достучаться
до
твоего
сердца,
и
ты
начинаешь
сомневаться
во
мне.
你要想聽
我不懂去講
有什麼可怕
Если
хочешь
услышать,
я
не
знаю,
как
сказать,
чего
мне
бояться.
我想要講
你不想要聽
我自言自語吧
Я
хочу
говорить,
ты
не
хочешь
слушать,
буду
говорить
сам
с
собой.
一心要做個歌唱家
不想說謊話
Всем
сердцем
хочу
быть
певцом,
не
хочу
лгать.
三分說話一半假
沒這種才華
Три
слова
из
десяти
— ложь,
у
меня
нет
такого
таланта.
只想建立一個家
不需要欺詐
Хочу
просто
создать
семью,
не
нужно
обмана.
風花雪月不到家
無話可說嗎
Не
умею
красиво
говорить
о
любви,
неужели
нечего
сказать?
一心要做個歌唱家
不想說謊話
Всем
сердцем
хочу
быть
певцом,
не
хочу
лгать.
三分說話一半假
沒這種才華
Три
слова
из
десяти
— ложь,
у
меня
нет
такого
таланта.
只想建立一個家
不需要欺詐
Хочу
просто
создать
семью,
не
нужно
обмана.
風花雪月不到家
無話可說嗎
Не
умею
красиво
говорить
о
любви,
неужели
нечего
сказать?
一心要做個歌唱家
不想說謊話
Всем
сердцем
хочу
быть
певцом,
не
хочу
лгать.
三分說話一半假
沒這種才華
Три
слова
из
десяти
— ложь,
у
меня
нет
такого
таланта.
只想建立一個家
不需要欺詐
Хочу
просто
создать
семью,
не
нужно
обмана.
風花雪月不到家
無話可說嗎(無話可說嗎)
Не
умею
красиво
говорить
о
любви,
неужели
нечего
сказать?
(Нечего
сказать?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan Chak Chung, Erica Li, Leung Wai Man, Mahmood Rumjahn, R. Kelly, Xu Chang De
Attention! Feel free to leave feedback.