呂方 - 緣份遊戲 - translation of the lyrics into German

緣份遊戲 - 呂方translation in German




緣份遊戲
Schicksalsspiel
一向我命運沒有知心人
Bisher kannte mein Schicksal keine Vertraute.
歲月路途長營役中追尋
Auf dem langen Weg der Jahre, suchend inmitten der Mühsal.
妳令我雀躍和留心
Du erregst meine Freude und Aufmerksamkeit.
不理這會是錯誤緣份
Ungeachtet dessen, ob dies ein Schicksalsirrtum ist.
一向妳命運受制於他人
Dein Schicksal war stets von anderen bestimmt.
美夢驟來原是不可能
Ein schöner Traum, plötzlich kommend, schien unmöglich.
妳共我偶遇在浮生
Du und ich begegneten uns zufällig in diesem flüchtigen Leben.
隱約衹記著一些教訓
Vage erinnere ich mich nur an einige Lektionen.
無心相識無心捨棄
Unbeabsichtigt kennengelernt, unbeabsichtigt losgelassen.
迷惘的我極幼稚卻瞭解妳
Ich, der Verwirrte, extrem naiv, verstehe dich doch.
人海當中同在不停演戲
Im Meer der Menschen spielen wir beide unaufhörlich Theater.
匆匆碰上匆匆又遠離
Flüchtig begegnet, flüchtig wieder entfernt.
無心相識無心捨棄
Unbeabsichtigt kennengelernt, unbeabsichtigt losgelassen.
迷惘的我極幼稚卻瞭解妳
Ich, der Verwirrte, extrem naiv, verstehe dich doch.
人海當中同在不停演戲
Im Meer der Menschen spielen wir beide unaufhörlich Theater.
匆匆碰上匆匆又遠離
Flüchtig begegnet, flüchtig wieder entfernt.
衹覺妳就像驟變的星辰
Ich fühle nur, du bist wie ein sich jäh wandelnder Stern.
我是極平凡無定的灰塵
Ich bin nur äußerst gewöhnlicher, unsteter Staub.
妳檢我偶遇在浮生
Du begegnetest mir zufällig in diesem flüchtigen Leben.
隱約衹記著一些教訓
Vage erinnere ich mich nur an einige Lektionen.





Writer(s): Michael Lai, Siu Kei Keith Chan


Attention! Feel free to leave feedback.