Lyrics and translation 呂方 - 養妳一世
養妳一世
Буду заботиться о тебе всю жизнь
常常共你晚燈漫遊對着望
Часто
гуляем
с
тобой
под
вечерними
фонарями,
смотрим
друг
на
друга,
甜的感受實在太想講一講
Сладкие
чувства
переполняют,
так
хочется
о
них
рассказать.
完全被你眼光俘虜不可擋
Твой
взгляд
пленил
меня
без
остатка,
от
него
не
скрыться,
如火似電就是我要找的眼光
Страстный,
как
огонь
- именно
его
я
искал.
心中此刻充滿愛
Мое
сердце
сейчас
полно
любви,
天天都想找你看
Каждый
день
хочу
видеть
тебя,
每刻每分一再回味依如糖
Каждую
минуту
снова
и
снова
смакую
эти
мгновения,
сладкие,
как
сахар.
哪裡去找一個網
Где
найти
такую
сеть,
把她收起不再放
Чтобы
поймать
тебя
и
больше
не
отпускать?
手牽手欣賞那明月光
Рука
об
руку
будем
любоваться
ярким
лунным
светом.
我
決意一生將你看
Я
решил,
что
буду
смотреть
на
тебя
всю
жизнь,
要
養你一世我願望
Хочу
заботиться
о
тебе
всегда
- это
мое
желание.
一生積蓄都獻上
Готов
отдать
тебе
все,
что
накопил,
就算天老地老不會移路向
Даже
если
небо
и
земля
постареют,
я
не
сверну
со
своего
пути.
時時夢見海邊相對看白浪
Мне
постоянно
снится,
как
мы
стоим
на
берегу
и
смотрим
на
белые
волны,
泛舟海上但是片刻即天光
Катаемся
на
лодке,
но
вот
уже
и
рассвет.
完全被你眼光俘虜不想擋
Твой
взгляд
пленил
меня
без
остатка,
и
я
не
хочу
сопротивляться,
如火似電就是我要找的眼光
Страстный,
как
огонь
- именно
его
я
искал.
心中此刻充滿愛
Мое
сердце
сейчас
полно
любви,
天天都想找你看
Каждый
день
хочу
видеть
тебя,
每刻每分一再回味依如糖
Каждую
минуту
снова
и
снова
смакую
эти
мгновения,
сладкие,
как
сахар.
哪裡去找一個網
Где
найти
такую
сеть,
把她收起不再放
Чтобы
поймать
тебя
и
больше
не
отпускать?
手牽手欣賞那明月光
Рука
об
руку
будем
любоваться
ярким
лунным
светом.
我
決意一生將你看
Я
решил,
что
буду
смотреть
на
тебя
всю
жизнь,
要
養你一世我願望
Хочу
заботиться
о
тебе
всегда
- это
мое
желание.
熱鴛鴦
Мы
как
пара
горячих
уточек-мандаринок,
終此一生相對看
Всю
жизнь
будем
смотреть
друг
на
друга,
面對歡笑病老憂鬱仍共往
Вместе
встречать
радость
и
смех,
болезни
и
старость,
печаль
и
уныние.
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Motoaki Masuo
Album
求你講清楚
date of release
01-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.