告五人 - 從沒去過巴塞隆納 - translation of the lyrics into German

從沒去過巴塞隆納 - 告五人translation in German




從沒去過巴塞隆納
War noch nie in Barcelona
從沒到過的地方
Ein Ort, an dem ich nie war
從沒觸碰的晴朗
Eine Klarheit, die ich nie berührt habe
從沒有想像的你
Du, die ich mir nie vorgestellt habe
卻留戀的地方
Doch ein Ort, nach dem ich mich sehne
預知未來的遠方
Die Zukunft in der Ferne ahnend
地中海上的船槳
Die Ruder auf dem Mittelmeer
素昧平生的月亮
Der Mond, den ich nie zuvor kannte
同一片天空下
Unter demselben Himmel
聚成浪的海圍繞著甦醒的城市
Das Meer, das sich zu Wellen sammelt, umgibt die erwachende Stadt
從沒飛行過的我天馬行空幾遍
Ich, der nie geflogen ist, lasse meiner Fantasie freien Lauf
成千上萬的思念不知從何而來
Tausende von Sehnsüchten, ich weiß nicht, woher sie kommen
像是對你終於有了足夠的了解
Als hätte ich dich endlich genug verstanden
我想說 我們終於有錢旅行
Hey, ich wollte sagen, wir haben endlich Geld zum Reisen
我想對你說
Hey, ich wollte dir sagen
記得我們牽著手
Erinnerst du dich, wie wir Händchen hielten
放過一圈圈煙火
Feuerwerkskreise aufsteigen ließen
你笑著對我說
Du hast gelächelt und zu mir gesagt
你想去 巴塞隆納
Du wolltest nach Barcelona
記得我們牽著手
Erinnerst du dich, wie wir Händchen hielten
每天早晨的問候
Die Begrüßung jeden Morgen
你笑著對我說
Du hast gelächelt und zu mir gesagt
你想去巴塞隆納
Du wolltest nach Barcelona
記得我們牽著手
Erinnerst du dich, wie wir Händchen hielten
放過一圈圈煙火
Feuerwerkskreise aufsteigen ließen
你笑著對我說
Du hast gelächelt und zu mir gesagt
你想去 巴塞隆納
Du wolltest nach Barcelona
記得我們牽著手
Erinnerst du dich, wie wir Händchen hielten
每天早晨的問候
Die Begrüßung jeden Morgen
你笑著對我說
Du hast gelächelt und zu mir gesagt
你想去巴塞隆納
Du wolltest nach Barcelona
記得我們牽著手
Erinnerst du dich, wie wir Händchen hielten
嘻笑怒罵的生活
Das Leben voller Scherzen und Streiten
你笑著對我說
Du hast gelächelt und zu mir gesagt
你笑著對我說
Du hast gelächelt und zu mir gesagt





Writer(s): Yun An Pan


Attention! Feel free to leave feedback.