Lyrics and translation 告五人 - 從沒去過巴塞隆納
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從沒去過巴塞隆納
Никогда не был в Барселоне
從沒到過的地方
Там,
где
я
никогда
не
был,
從沒觸碰的晴朗
Где
ясного
неба
не
касался,
從沒有想像的你
Где
не
представлял
тебя,
卻留戀的地方
Осталось
место
для
любви.
預知未來的遠方
В
предчувствии
грядущих
дней,
地中海上的船槳
Где
вёсла
бьют
по
Средиземному
морю,
素昧平生的月亮
Луна,
с
которой
мы
не
знакомы,
同一片天空下
Под
одним
небом
с
нами.
聚成浪的海圍繞著甦醒的城市
Волны
моря,
словно
стена,
окружают
просыпающийся
город.
從沒飛行過的我天馬行空幾遍
Я,
никогда
не
летавший,
парил
в
небесах
бесчисленное
количество
раз.
成千上萬的思念不知從何而來
Тысячи
и
тысячи
мыслей
нахлынули,
откуда
ни
возьмись,
像是對你終於有了足夠的了解
Словно
я
наконец-то
узнал
тебя
достаточно
хорошо.
欸
我想說
我們終於有錢旅行
Эй,
я
хотел
сказать,
что
у
нас
наконец-то
появились
деньги
на
путешествие.
欸
我想對你說
Эй,
я
хочу
сказать
тебе...
記得我們牽著手
Помнишь,
мы
держались
за
руки,
放過一圈圈煙火
Запуская
фейерверк
за
фейерверком,
你笑著對我說
Ты,
смеясь,
сказала
мне,
你想去
巴塞隆納
Что
хочешь
в
Барселону.
記得我們牽著手
Помнишь,
мы
держались
за
руки,
每天早晨的問候
Каждое
утро
приветствовали
друг
друга,
你笑著對我說
Ты,
смеясь,
сказала
мне,
你想去巴塞隆納
Что
хочешь
в
Барселону.
記得我們牽著手
Помнишь,
мы
держались
за
руки,
放過一圈圈煙火
Запуская
фейерверк
за
фейерверком,
你笑著對我說
Ты,
смеясь,
сказала
мне,
你想去
巴塞隆納
Что
хочешь
в
Барселону.
記得我們牽著手
Помнишь,
мы
держались
за
руки,
每天早晨的問候
Каждое
утро
приветствовали
друг
друга,
你笑著對我說
Ты,
смеясь,
сказала
мне,
你想去巴塞隆納
Что
хочешь
в
Барселону.
記得我們牽著手
Помнишь,
мы
держались
за
руки,
嘻笑怒罵的生活
Среди
радостей
и
невзгод
нашей
жизни,
你笑著對我說
Ты,
смеясь,
сказала
мне,
你笑著對我說
Ты,
смеясь,
сказала
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yun An Pan
Attention! Feel free to leave feedback.