告五人 - 愛在夏天 - translation of the lyrics into English

愛在夏天 - 告五人translation in English




愛在夏天
I Will Always Love You
就活在我心上
He just lives on in my heart
撐著一把傘
Holding up an umbrella
就站在我夢旁
Standing next to my dream
我的頭髮
My hair
有月光的柔長
Is as long and soft as the moonlight
卻圈不起
But can't surround
一朵雲的形狀
The face of a cloud
兩頰發著光
He blushes
眼神是迷茫
His eyes are full of confusion
卻留給我想像
But leaves me to my imagination
怎樣的美夢
What kind of sweet dream
才不會醒呢
Can't be woken up from?
如今的夏天
The summer today
花都開好了
The flowers all blossomed
我們的愛在 螢火蟲的夏天
Our love is in the firefly summer
時間 就像那盛開的睡蓮
Time is like a blooming water lily
只是那一切就像蜻蜓點水
But everything is like a dragonfly touching water
於是那陽光悄悄的
The sunlight quietly
喚醒了黑夜
Awakens the night
兩頰發著光
He blushes
眼神是迷茫
His eyes are full of confusion
卻留給我想像
But leaves me to my imagination
怎樣的美夢
What kind of sweet dream
才不會醒呢
Can't be woken up from?
如今的夏天
The summer today
花都開好了
The flowers all blossomed
我們的愛在 螢火蟲的夏天
Our love is in the firefly summer
時間 就像那盛開的睡蓮
Time is like a blooming water lily
只是那一切就像蜻蜓點水
But everything is like a dragonfly touching water
於是那陽光悄悄的
The sunlight quietly
喚醒了黑夜
Awakens the night
就在某年某月的某一天
Some year, some month, some day
我來到陌生的巷子口
I arrived at a strange alleyway
我看到一個熟悉的背影降落
A familiar back appeared in front of me
那是花開花落日升日落的悸動
The fluttering between the blossoming and falling of flowers, sunset and sunrise
驀然回首 愛在耳後
Love was all around me
我們的愛在 螢火蟲的夏天
Our love is in the firefly summer
時間 就像那盛開的睡蓮
Time is like a blooming water lily
只是那一切就像蜻蜓點水
But everything is like a dragonfly touching water
於是那陽光悄悄的
The sunlight quietly
喚醒了黑夜
Awakens the night
喚醒了黑夜
Awakens the night





Writer(s): Yan Shan Pan


Attention! Feel free to leave feedback.