周傳雄 - 你的目光 - translation of the lyrics into German

你的目光 - 周傳雄translation in German




你的目光
Dein Blick
那些年 盲目冲撞 的旧伤疤
Die alten Narben vom blinden Anstürmen jener Jahre,
回头望 又有谁没受过 几次伤
Blicke ich zurück, wer hat nicht ein paar Mal gelitten?
那些年 给我力量 的地方
Du, die mir in jenen Jahren Kraft gabst,
陪我梦一场 陪我走过慌张
Begleitetest mich durch einen Traum, halfst mir durch die Panik.
你的目光 温柔而倔强
Dein Blick, sanft und doch willensstark,
让我发烫 做一道光芒
Lässt mich erglühen, macht mich zu einem Lichtstrahl.
还以为天不再亮 这条路上 多彷徨
Ich dachte, der Himmel würde nie mehr erhellen, so verloren war ich auf diesem Weg.
我努力张开翅膀 飞越了他乡
Ich breitete mühsam meine Flügel aus und flog über fremde Länder.
那些年 给我力量 的地方
Du, die mir in jenen Jahren Kraft gabst,
陪我梦一场 陪我走过踉跄
Begleitetest mich durch einen Traum, halfst mir durch mein Stolpern.
你的目光 温柔而倔强
Dein Blick, sanft und doch willensstark,
让我发烫 做一道光芒
Lässt mich erglühen, macht mich zu einem Lichtstrahl.
还以为天不再亮 这条路上 多彷徨
Ich dachte, der Himmel würde nie mehr erhellen, so verloren war ich auf diesem Weg.
我努力张开翅膀 飞越了他乡
Ich breitete mühsam meine Flügel aus und flog über fremde Länder.
你的目光 温柔而倔强
Dein Blick, sanft und doch willensstark,
让我发烫 做一道光芒
Lässt mich erglühen, macht mich zu einem Lichtstrahl.
天亮后你的模样 心的重量 都绽放
Dein Anblick im Morgengrauen, die Last des Herzens alles erblüht.
我努力挥动翅膀 回到了家乡
Ich schlug mühsam mit den Flügeln und kehrte in die Heimat zurück.
那些年 盲目冲撞 的旧伤疤
Die alten Narben vom blinden Anstürmen jener Jahre,
回头望 陪我痛过伤过 笑我傻
Blicke ich zurück, du, die mit mir Schmerz und Leid teilte, lachtest über meine Torheit.





Writer(s): Chuan Xiong Zhou, Xu Yuan Cheng


Attention! Feel free to leave feedback.