周傳雄 - 啤酒泡泡 - translation of the lyrics into German

啤酒泡泡 - 周傳雄translation in German




啤酒泡泡
Bierschaum
想对你说的话不说我睡不着
Was ich dir sagen will, wenn ich es nicht sage, kann ich nicht schlafen
想对你说的话嘴里苦涩翻搅
Was ich dir sagen will, dreht sich bitter in meinem Mund
想对你说的话像咬碎的胃药
Was ich dir sagen will, ist wie zerkaute Magentabletten
有话想说 想想就好
Ich will etwas sagen, belasse es aber beim Denken
想打电话给你环境有一点吵
Ich will dich anrufen, aber die Umgebung ist etwas laut
想打电话给你时间还是太早
Ich will dich anrufen, aber es ist noch zu früh
想打电话给你怕你说我无聊
Ich will dich anrufen, fürchte aber, du findest mich langweilig
想要看你 想到疯掉
Ich will dich sehen, der Gedanke macht mich verrückt
想你写来的信字迹十分潦草
Ich denke an deinen Brief, die Schrift war sehr krakelig
想你写来的信情绪十分浮燥
Ich denke an deinen Brief, die Stimmung war sehr unruhig
想你写来的信渴望按倷不了
Ich denke an deinen Brief, das Verlangen ist unbezähmbar
有话想说 写信就好
Ich will etwas sagen, schreibe lieber einen Brief
想写封信给你怕你不很明了
Ich will dir einen Brief schreiben, fürchte aber, du verstehst nicht ganz
想写封信给你写成气象报告
Ich will dir einen Brief schreiben, aber er wird zum Wetterbericht
想写封信给你句句都是心跳
Ich will dir einen Brief schreiben, jeder Satz ist ein Herzschlag
想要抱你 想到疯掉
Ich will dich umarmen, der Gedanke macht mich verrückt
思念没有味道 像那啤酒泡泡
Sehnsucht hat keinen Geschmack, wie Bierschaum
酒精沸腾不了 寂寞咆哮
Alkohol bringt sie nicht zum Kochen, die Einsamkeit brüllt
今夜思念无端发酵 像那啤酒泡泡
Heute Nacht gärt die Sehnsucht grundlos, wie Bierschaum
酒精也燃烧不了
Auch Alkohol kann sie nicht verbrennen
(为何)思念没有味道 像那啤酒泡泡
(Warum) hat Sehnsucht keinen Geschmack, wie Bierschaum
酒精沸腾不了 寂寞咆哮
Alkohol bringt sie nicht zum Kochen, die Einsamkeit brüllt
今夜思念无端发酵 像那啤酒泡泡
Heute Nacht gärt die Sehnsucht grundlos, wie Bierschaum
酒精也燃烧不了
Auch Alkohol kann sie nicht verbrennen
空虚的啤酒泡泡
Leerer Bierschaum
想你写来的信字迹十分潦草
Ich denke an deinen Brief, die Schrift war sehr krakelig
想你写来的信情绪十分浮燥
Ich denke an deinen Brief, die Stimmung war sehr unruhig
想你写来的信渴望按倷不了
Ich denke an deinen Brief, das Verlangen ist unbezähmbar
有话想说 写信就好
Ich will etwas sagen, schreibe lieber einen Brief
想写封信给你怕你不很明了
Ich will dir einen Brief schreiben, fürchte aber, du verstehst nicht ganz
想写封信给你写成气象报告
Ich will dir einen Brief schreiben, aber er wird zum Wetterbericht
想写封信给你句句都是心跳
Ich will dir einen Brief schreiben, jeder Satz ist ein Herzschlag
想要抱你 想到疯掉
Ich will dich umarmen, der Gedanke macht mich verrückt
思念没有味道 像那啤酒泡泡
Sehnsucht hat keinen Geschmack, wie Bierschaum
酒精沸腾不了 寂寞咆哮
Alkohol bringt sie nicht zum Kochen, die Einsamkeit brüllt
今夜思念无端发酵 像那啤酒泡泡
Heute Nacht gärt die Sehnsucht grundlos, wie Bierschaum
酒精也燃烧不了
Auch Alkohol kann sie nicht verbrennen
(为何)思念没有味道 像那啤酒泡泡
(Warum) hat Sehnsucht keinen Geschmack, wie Bierschaum
酒精沸腾不了 寂寞咆哮
Alkohol bringt sie nicht zum Kochen, die Einsamkeit brüllt
今夜思念无端发酵 像那啤酒泡泡
Heute Nacht gärt die Sehnsucht grundlos, wie Bierschaum
酒精也燃烧不了
Auch Alkohol kann sie nicht verbrennen
空虚的啤酒泡泡
Leerer Bierschaum
(为何)思念没有味道 像那啤酒泡泡
(Warum) hat Sehnsucht keinen Geschmack, wie Bierschaum
酒精沸腾不了 寂寞咆哮
Alkohol bringt sie nicht zum Kochen, die Einsamkeit brüllt
今夜思念无端发酵 像那啤酒泡泡
Heute Nacht gärt die Sehnsucht grundlos, wie Bierschaum
酒精也燃烧不了
Auch Alkohol kann sie nicht verbrennen
(为何)思念没有味道 像那啤酒泡泡
(Warum) hat Sehnsucht keinen Geschmack, wie Bierschaum
酒精沸腾不了 寂寞咆哮
Alkohol bringt sie nicht zum Kochen, die Einsamkeit brüllt
今夜思念无端发酵 像那啤酒泡泡
Heute Nacht gärt die Sehnsucht grundlos, wie Bierschaum
酒精也燃烧不了
Auch Alkohol kann sie nicht verbrennen





Writer(s): Xin Rong Benoit Chen, Chuan Xiong Steve Zhou


Attention! Feel free to leave feedback.