Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂寞轟炸
Bombardement der Einsamkeit
被寂寞轰炸
Von
der
Einsamkeit
bombardiert
把掩护心的围墙震垮啦
Die
Mauern,
die
das
Herz
schützten,
sind
eingestürzt
就露出心事密密麻麻
Und
enthüllen
dichte,
unzählige
Sorgen
想找人说话
Ich
will
jemanden
zum
Reden
finden
不在乎笑话废话或傻话
Egal
ob
Witze,
Unsinn
oder
dummes
Gerede
只要别自己一个人在家
Hauptsache,
nicht
allein
zu
Hause
sein
沮丧的失望
Niedergeschlagene
Enttäuschung
热闹并不能让我被解放
Der
Trubel
kann
mich
nicht
befreien
酒精也不能让我健忘
Alkohol
kann
mich
auch
nicht
vergessen
lassen
朋友别怪我要讲又没讲
Freunde,
seid
nicht
böse,
dass
ich
reden
will
und
es
doch
nicht
tue
心里太乱会放哑巴
Mein
Herz
ist
zu
wirr,
ich
werde
stumm
每天这个时候
Jeden
Tag
um
diese
Zeit
心都特别寂寞
Ist
mein
Herz
besonders
einsam
像孤单单在大海游
Wie
allein
im
großen
Meer
schwimmend
不确定方向没错
Unsicher,
ob
die
Richtung
stimmt
又不愿调头
Und
doch
nicht
umkehren
wollend
当听谁劝我换个梦来做
Wenn
jemand
rät,
einen
anderen
Traum
zu
verfolgen
总倔强笑着有痛不说
Lächle
ich
stur
und
verberge
den
Schmerz
每天这个时候
Jeden
Tag
um
diese
Zeit
心都特别寂寞
Ist
mein
Herz
besonders
einsam
在窗边吹风泪会流
Am
Fenster
im
Wind
fließen
Tränen
回想你在的时候
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
du
da
warst
我们多快乐
Wie
glücklich
wir
waren
常常只相望一眼握着手
Oft
reichte
ein
Blick,
Händchen
haltend
就觉得胸口
暖和了
Und
schon
wurde
es
mir
warm
um
die
Brust
被寂寞轰炸
Von
der
Einsamkeit
bombardiert
把掩护心的围墙震垮啦
Die
Mauern,
die
das
Herz
schützten,
sind
eingestürzt
就露出心事密密麻麻
Und
enthüllen
dichte,
unzählige
Sorgen
想找人说话
Ich
will
jemanden
zum
Reden
finden
不在乎笑话废话或傻话
Egal
ob
Witze,
Unsinn
oder
dummes
Gerede
只要别自己一个人在家
Hauptsache,
nicht
allein
zu
Hause
sein
沮丧的失望
Niedergeschlagene
Enttäuschung
热闹并不能让我被解放
Der
Trubel
kann
mich
nicht
befreien
酒精也不能让我健忘
Alkohol
kann
mich
auch
nicht
vergessen
lassen
朋友别怪我要讲又没讲
Freunde,
seid
nicht
böse,
dass
ich
reden
will
und
es
doch
nicht
tue
心里太乱会放哑巴
Mein
Herz
ist
zu
wirr,
ich
werde
stumm
每天这个时候
Jeden
Tag
um
diese
Zeit
心都特别寂寞
Ist
mein
Herz
besonders
einsam
像孤单单在大海游
Wie
allein
im
großen
Meer
schwimmend
不确定方向没错
Unsicher,
ob
die
Richtung
stimmt
又不愿调头
Und
doch
nicht
umkehren
wollend
当听谁劝我换个梦来做
Wenn
jemand
rät,
einen
anderen
Traum
zu
verfolgen
总倔强笑着有痛不说
Lächle
ich
stur
und
verberge
den
Schmerz
每天这个时候
Jeden
Tag
um
diese
Zeit
心都特别寂寞
Ist
mein
Herz
besonders
einsam
在窗边吹风泪会流
Am
Fenster
im
Wind
fließen
Tränen
回想你在的时候
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
du
da
warst
我们多快乐
Wie
glücklich
wir
waren
常常只相望一眼握着手
Oft
reichte
ein
Blick,
Händchen
haltend
就觉得胸口(变得)暖和了
Und
schon
wurde
es
mir
(wurde
es)
warm
um
die
Brust
每天这个时候
Jeden
Tag
um
diese
Zeit
心都特别寂寞
Ist
mein
Herz
besonders
einsam
在窗边吹风泪会流
Am
Fenster
im
Wind
fließen
Tränen
回想你在的时候
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
du
da
warst
我们多快乐
Wie
glücklich
wir
waren
常常只相望一眼握着手
Oft
reichte
ein
Blick,
Händchen
haltend
就觉得胸口
暖和了
Und
schon
wurde
es
mir
warm
um
die
Brust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yao Ruo Long, Chuan Xiong Zhou
Album
Transfer
date of release
25-12-2000
Attention! Feel free to leave feedback.