周傳雄 - 那年我们十七岁 - translation of the lyrics into German

那年我们十七岁 - 周傳雄translation in German




那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren
欢迎您
Willkommen
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren
最爱到海边
liebten wir es am meisten, ans Meer zu gehen,
聊些悲伤的字眼
über traurige Worte sprachen,
未来在口袋里面
die Zukunft in der Tasche.
小胖唱伤心的歌
Der kleine Dicke sang traurige Lieder,
阿明不停的抽烟
A-Ming hörte nicht auf zu rauchen.
才刚开始的初恋
Die erste Liebe, die gerade erst begann,
动不动就说永远
sprach bei jeder Gelegenheit von Ewigkeit.
总是以为时间会一直
Immer dachten wir, die Zeit würde
停在那一年夏天
in jenem Sommer stehen bleiben.
现实让我们不得不做些改变
Die Realität zwang uns, einige Änderungen vorzunehmen.
我们像离开了起点
Wir waren wie vom Startpunkt entfernt,
只能用力跑向前
konnten nur mit aller Kraft vorwärts rennen,
却来不及向青春说再见
doch hatten keine Zeit, der Jugend Lebewohl zu sagen.
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren,
爱情是我的一切
Liebe war mein Alles,
朋友就是全世界
Freunde waren die ganze Welt,
不懂什么叫明天
verstanden nicht, was Morgen bedeutete.
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren,
笑那么直接狂野
lachten wir so direkt und wild,
泪留得不知不觉
Tränen flossen unbewusst.
那是我最美丽的夏天
Das war mein schönster Sommer.
小黑拿到了学位
Xiao Hei hat seinen Abschluss gemacht,
瘦子寄来了喜帖
Shouzi schickte eine Hochzeitseinladung.
不能改变的只有改变
Unveränderlich ist nur die Veränderung.
也许我早该知道
Vielleicht hätte ich es früher wissen sollen.
总是以为时间会一直
Immer dachten wir, die Zeit würde
停在那一年夏天
in jenem Sommer stehen bleiben.
现实让我们不得不做些改变
Die Realität zwang uns, einige Änderungen vorzunehmen.
我们像离开了起点
Wir waren wie vom Startpunkt entfernt,
只能用力跑向前
konnten nur mit aller Kraft vorwärts rennen,
却来不及向青春说再见
doch hatten keine Zeit, der Jugend Lebewohl zu sagen.
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren,
爱情是我的一切
Liebe war mein Alles,
朋友就是全世界
Freunde waren die ganze Welt,
不懂什么叫明天
verstanden nicht, was Morgen bedeutete.
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren,
笑那么直接狂野
lachten wir so direkt und wild,
泪留得不知不觉
Tränen flossen unbewusst.
那是我最美丽的夏天
Das war mein schönster Sommer.
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren,
爱情是我的一切
Liebe war mein Alles,
朋友就是全世界
Freunde waren die ganze Welt,
不懂什么叫明天
verstanden nicht, was Morgen bedeutete.
那年我们十七岁
Das Jahr, als wir siebzehn waren,
笑那么直接狂野
lachten wir so direkt und wild,
泪留得不知不觉
Tränen flossen unbewusst.
那是我最美丽的夏天
Das war mein schönster Sommer.
翻开那些旧照片
Wenn ich diese alten Fotos aufschlage,
就好像回到从前
ist es, als ob ich in die Vergangenheit zurückkehre.
在心里面的里面
Tief im Innersten meines Herzens
永远的停在那年夏天
bleibt es für immer in jenem Sommer stehen.






Attention! Feel free to leave feedback.