Lyrics and translation 周傳雄 - 雨打花瓣的声音
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨打花瓣的声音
Звук дождя, барабанящего по лепесткам
雨打花瓣的声音
Звук
дождя,
барабанящего
по
лепесткам
春晓微光推开窗
Рассветная
дымка,
легкий
ветерок,
鼻息舒爽沁心凉
Свежесть
вдоха,
прохлада
для
тебя.
但见生命转弯处
Вижу,
как
жизнь
делает
новый
поворот,
重来的幸福
Возвращая
счастье,
словно
дар.
我本无心见无常
Не
искал
встречи
с
бренностью
судьбы,
虚虚实实病一场
Но
болезнь
настигла,
стирая
мечты.
领略细微有所悟
Осознал
в
мелочах
истинный
смысл,
平安的祝福
Обретая
покой,
словно
благостный
гимн.
当病痛缠身茫茫然一无所知
Когда
боль
сковала,
не
видя
пути,
我在屋里倾听雨的声音
Я
вслушивался
в
дождь,
в
тишине
один.
在慵懒掉渣日子里缓慢编织
В
ленивых
днях
плел
свои
мысли
в
узор,
思考过去未来如何定义有价值
Размышляя
о
ценностях
прошлого
и
о
том,
что
впереди
нас
ждет.
春晓微光推开窗
Рассветная
дымка,
легкий
ветерок,
鼻息舒爽沁心凉
Свежесть
вдоха,
прохлада
для
тебя.
但见生命转弯处
Вижу,
как
жизнь
делает
новый
поворот,
重来的幸福
Возвращая
счастье,
словно
дар.
我本无心见无常
Не
искал
встречи
с
бренностью
судьбы,
虚虚实实病一场
Но
болезнь
настигла,
стирая
мечты.
领略细微有所悟
Осознал
в
мелочах
истинный
смысл,
平安的祝福
Обретая
покой,
словно
благостный
гимн.
让最初的善良保有最后的亲切
Пусть
первозданная
доброта
сохранит
теплоту
до
конца,
让最小的善意变成最大的愉悦
Пусть
малейшая
капля
добра
станет
океаном
счастья.
疼痛慢慢消失
Боль
постепенно
отступает,
在慵懒掉渣日子里缓慢编织
В
ленивых
днях
плел
свои
мысли
в
узор,
思考过去未来如何定义有价值
Размышляя
о
ценностях
прошлого
и
о
том,
что
впереди
нас
ждет.
春晓微光推开窗
Рассветная
дымка,
легкий
ветерок,
鼻息舒爽沁心凉
Свежесть
вдоха,
прохлада
для
тебя.
但见生命转弯处
Вижу,
как
жизнь
делает
новый
поворот,
重来的幸福
Возвращая
счастье,
словно
дар.
我本无心见无常
Не
искал
встречи
с
бренностью
судьбы,
虚虚实实病一场
Но
болезнь
настигла,
стирая
мечты.
领略细微有所悟
Осознал
в
мелочах
истинный
смысл,
平安的祝福
Обретая
покой,
словно
благостный
гимн.
让最初的善良保有最后的亲切
Пусть
первозданная
доброта
сохранит
теплоту
до
конца,
让最小的善意变成最大的愉悦
Пусть
малейшая
капля
добра
станет
океаном
счастья.
疼痛慢慢消失
Боль
постепенно
отступает,
孩子般的善良总有最真的亲切
В
детской
доброте
- искренность
без
прикрас,
无目地的善意带来最满的愉悦
В
бескорыстной
помощи
- радость
для
нас.
疼痛慢慢消失
Боль
постепенно
отступает,
春晓微光推开窗
Рассветная
дымка,
легкий
ветерок,
鼻息舒爽沁心凉
Свежесть
вдоха,
прохлада
для
тебя.
但见生命转弯处
Вижу,
как
жизнь
делает
новый
поворот,
重来的幸福
Возвращая
счастье,
словно
дар.
我本无心见无常
Не
искал
встречи
с
бренностью
судьбы,
虚虚实实病一场
Но
болезнь
настигла,
стирая
мечты.
领略细微有所悟
Осознал
в
мелочах
истинный
смысл,
平安的祝福
Обретая
покой,
словно
благостный
гимн.
疼痛慢慢消失
Боль
постепенно
отступает,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xin Rong Chen, Chuan Xiong Zhou
Attention! Feel free to leave feedback.