周啟生 - 妳在何方 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周啟生 - 妳在何方




妳在何方
Где ты?
靜靠着 冷漠橫巷
Прислонившись к холодной, безразличной стене,
燈也極睏倦散着微光
Даже фонари устало рассеивают слабый свет.
每於深宵裏因你亂闖
Каждую ночь я блуждаю из-за тебя,
每於漆黑裏剩我失望傷愴
Каждую ночь в темноте остаюсь один, разочарованный и раненый.
無奈是你在腦內搖晃
Ты неотступно качаешься в моих мыслях,
使我落泊地繼續尋防
Заставляя меня беспомощно продолжать поиски.
痛苦充塞滿冷冰睡房
Боль наполняет холодную спальню,
你的影子已令我失落迷惘
Твоя тень заставляет меня чувствовать себя потерянным и сбитым с толку.
千百間夜店早絕瞭望
Сотни ночных клубов я уже обыскал,
今晚重到初相識樹旁
Сегодня вечером я снова пришел к дереву, где мы впервые встретились.
刻上的字句心內震盪
Вырезанные слова сотрясают мое сердце,
今被誰埋葬 轉身向後不想再望
Кем-то похороненные, я поворачиваюсь и не хочу больше смотреть.
仍然沒發現你在何方
Я все еще не знаю, где ты,
千片落葉散在前方
Тысячи опавших листьев рассыпаны впереди,
似想遮掩那昏暗月光
Словно хотят скрыть тусклый лунный свет,
似想交給我萬次失望悲愴
Словно хотят передать мне тысячи разочарований и печалей.
無奈是你在腦內搖晃
Ты неотступно качаешься в моих мыслях,
使我落泊地繼續尋防
Заставляя меня беспомощно продолжать поиски.
痛苦充塞滿冷冰睡房
Боль наполняет холодную спальню,
你的影子已令我失落迷惘
Твоя тень заставляет меня чувствовать себя потерянным и сбитым с толку.
千百間夜店早絕瞭望
Сотни ночных клубов я уже обыскал,
今晚重到初相識樹旁
Сегодня вечером я снова пришел к дереву, где мы впервые встретились.
刻上的字句心內震盪
Вырезанные слова сотрясают мое сердце,
今被誰埋葬 轉身向後不想再望
Кем-то похороненные, я поворачиваюсь и не хочу больше смотреть.
仍然沒發現你在何方
Я все еще не знаю, где ты,
千片落葉散在前方
Тысячи опавших листьев рассыпаны впереди,
似想遮掩那昏暗月光
Словно хотят скрыть тусклый лунный свет,
似想交給我萬次失望悲愴
Словно хотят передать мне тысячи разочарований и печалей.






Attention! Feel free to leave feedback.