Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go With The Flow
Lass dich treiben
在昨天未夠入世
就努力配合滿足身邊所有事和物
Gestern,
noch
nicht
weltgewandt,
strengte
ich
mich
an,
allem
und
jedem
um
mich
herum
gerecht
zu
werden
und
zu
gefallen.
但有天被判斷說
是我在凡事太懂得設計
Doch
eines
Tages
wurde
geurteilt,
ich
sei
bei
allem
zu
berechnend.
本想證明可越過絕壁
誰想到第一步已經出錯
Ich
wollte
beweisen,
dass
ich
den
Abgrund
überwinden
kann,
wer
hätte
gedacht,
dass
schon
der
erste
Schritt
falsch
war.
不想再去等
等拯救發生
生於這煉獄要勇敢
Ich
will
nicht
mehr
warten,
warten,
dass
Rettung
geschieht,
geboren
in
diesem
Fegefeuer
muss
ich
mutig
sein.
榮耀也好
頹敗也好
前路要一一親身去探討
Ob
Ruhm
oder
Niederlage,
den
Weg
vor
mir
muss
ich
Schritt
für
Schritt
selbst
erkunden.
結果將會
美麗或者懊惱
Das
Ergebnis
wird
schön
sein
oder
bedauerlich.
臨在這地這刻
沿路細賞身邊的美好
Hier
und
jetzt
an
diesem
Ort,
die
Schönheit
am
Wegesrand
genießen.
在這天認識自己
忘卻自幼被強迫吸收每一套罪和罰
Heute
erkenne
ich
mich
selbst,
vergesse
jede
Schuld
und
Strafe,
die
mir
seit
meiner
Kindheit
aufgezwungen
wurden.
學會不吝惜自己
誰又能裁定我的醜與美
Ich
lerne,
mich
nicht
zurückzuhalten,
wer
kann
schon
über
meine
Hässlichkeit
oder
Schönheit
urteilen?
當此際前景漸覺煩囂
誰得勝已不重要
Wenn
die
Aussichten
jetzt
chaotisch
erscheinen,
ist
es
nicht
mehr
wichtig,
wer
gewinnt.
想改變實相
先打探內向
觀摩我內在那理想
Um
die
Realität
zu
ändern,
erforsche
ich
zuerst
mein
Inneres,
betrachte
mein
inneres
Ideal.
榮耀也好
頹敗也好
前路要一一親身去征討
Ob
Ruhm
oder
Niederlage,
den
Weg
vor
mir
muss
ich
Schritt
für
Schritt
selbst
erobern.
結果將會
美麗或者懊惱
Das
Ergebnis
wird
schön
sein
oder
bedauerlich.
臨在這地這刻
沿路細賞身邊的美好
Hier
und
jetzt
an
diesem
Ort,
die
Schönheit
am
Wegesrand
genießen.
Go
with
the
flow
Lass
dich
treiben.
天塌下也未嘗沒法修補
逆境總有愛埋藏於焦土
Auch
wenn
der
Himmel
einstürzt,
ist
es
nicht
unmöglich,
es
zu
reparieren,
im
Unglück
ist
immer
Liebe
in
der
verbrannten
Erde
verborgen.
無犯禁
沒判審
來換別個觀點感覺黑暗
Ohne
Tabus,
ohne
Urteil,
komm,
wechsle
die
Perspektive,
fühle
die
Dunkelheit.
Go
with
the
flow
Lass
dich
treiben.
流下幾多眼淚才學會放下
我放下掩飾瘡疤
Wie
viele
Tränen
musste
ich
vergießen,
um
loslassen
zu
lernen?
Ich
höre
auf,
meine
Narben
zu
verstecken.
明白這是我嗎
如像我第一天擁抱結他
Verstehe
ich,
dass
das
ich
bin?
Wie
am
ersten
Tag,
als
ich
die
Gitarre
umarmte.
誰又說只能聽人講
可否不再
蓋藏自己的光
Wer
sagt
denn,
man
dürfe
nur
auf
andere
hören?
Kann
ich
nicht
aufhören,
mein
eigenes
Licht
zu
verbergen?
存在這是要經驗
在愛與光甦醒那真我
Hier
zu
existieren
bedeutet
zu
erfahren,
das
wahre
Ich,
das
in
Liebe
und
Licht
erwacht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.