Lyrics and translation 周慧敏 - A Love Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Love Like This
Такая любовь
In
my
open
arms
I
feel
you
В
своих
объятьях
я
чувствую
тебя,
My
very
soul
in
your
eyes
I
see
Вижу
саму
твою
душу
в
твоих
глазах.
And
when
I
lose
my
way
И
когда
я
сбиваюсь
с
пути,
You
bring
me
back
and
say
Ты
возвращаешь
меня,
говоря,
I'm
with
you
every
step
in
every
way
Что
будешь
рядом
на
каждом
шагу,
во
всём.
And
in
the
darkest
hours
of
my
life
И
в
самые
темные
часы
моей
жизни,
When
faith
in
who
I
am
starts
to
fade
Когда
вера
в
то,
кто
я
есть,
начинает
меркнуть,
The
only
one
I
call
Единственный,
к
кому
я
взываю,
My
true
heart's
song
Истинная
песнь
моего
сердца,
You
would
never
let
me
fall
Ты
никогда
не
дашь
мне
упасть.
I
never
thought
that
a
love
like
this
Я
никогда
не
думала,
что
такая
любовь
Would
find
a
way
to
me
Найдёт
ко
мне
путь.
Oceans
may
rise
and
the
mountains
may
fall,
I
don't
mind
Океаны
могут
вздыматься,
а
горы
- падать,
мне
всё
равно,
You're
all
that
I'll
ever
need
Ты
- всё,
что
мне
когда-либо
будет
нужно.
I
give
my
all
for
a
love
like
this
Я
отдаю
всю
себя
такой
любви
Till
the
end
of
time
До
конца
времён.
I
know
the
miracle
of
your
love
set
me
free
Я
знаю,
что
чудо
твоей
любви
освободило
меня,
For
I
have
you
on
my
side
Потому
что
ты
на
моей
стороне.
And
in
the
darkest
hours
of
my
life
И
в
самые
темные
часы
моей
жизни,
When
faith
in
who
I
am
starts
to
fade
Когда
вера
в
то,
кто
я
есть,
начинает
меркнуть,
The
only
one
I
call
Единственный,
к
кому
я
взываю,
My
true
heart's
song
Истинная
песнь
моего
сердца,
You
would
never
let
me
fall
Ты
никогда
не
дашь
мне
упасть.
When
times
stands
still
Когда
время
останавливается,
And
days
turn
to
dust
И
дни
превращаются
в
пыль,
Your
love
will
see
me
through
Твоя
любовь
поможет
мне
пройти
через
всё.
If
the
rivers
all
run
dry
Если
все
реки
пересохнут,
I
know
the
answer's
in
you
Я
знаю,
что
ответ
в
тебе.
I
never
thought
that
a
love
like
this
Я
никогда
не
думала,
что
такая
любовь
Would
find
a
way
to
me
Найдёт
ко
мне
путь.
Oceans
may
rise
and
the
mountains
may
fall,
I
don't
mind
Океаны
могут
вздыматься,
а
горы
- падать,
мне
всё
равно,
You're
all
that
I'll
ever
need
Ты
- всё,
что
мне
когда-либо
будет
нужно.
I
give
my
all
for
a
love
like
this
Я
отдаю
всю
себя
такой
любви
Till
the
end
of
time
До
конца
времён.
I
know
the
miracle
of
your
love
set
me
free
Я
знаю,
что
чудо
твоей
любви
освободило
меня,
For
I
have
you
on
my
side
Потому
что
ты
на
моей
стороне.
Oceans
may
rise
and
the
mountains
may
fall,
I
don't
mind
Океаны
могут
вздыматься,
а
горы
- падать,
мне
всё
равно,
As
long
as
you're
by
my
side
Пока
ты
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hui Min Zhou, Krystal Diaz
Album
HIM
date of release
18-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.