周慧敏 - I've Never Been To Me - translation of the lyrics into German

I've Never Been To Me - 周慧敏translation in German




I've Never Been To Me
Ich war noch nie bei mir selbst
Hey lady, you, lady, cursing at your life
Hey Mann, du, Mann, der du dein Leben verfluchst
Youre a discontented mother and a regimented wife
Du bist ein unzufriedener Vater und ein reglementierter Ehemann
Ive no doubt you dream about the things youll never do
Ich habe keinen Zweifel, dass du von den Dingen träumst, die du nie tun wirst
But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you
Aber ich wünschte, jemand hätte mit mir so gesprochen, wie ich mit dir sprechen möchte
Ive been to Georgia and California, anywhere I could run
Ich war in Georgia und Kalifornien, überall wo ich hinlaufen konnte
Took the hand of a preachman and we made love in the sun
Ich nahm die Hand eines Predigers und wir liebten uns in der Sonne
But I ran out of places and friendly faces
Aber mir gingen die Orte und freundlichen Gesichter aus
Because I had to be free
Weil ich frei sein musste
Ive been to paradise, but Ive never been to me
Ich war im Paradies, aber ich war noch nie bei mir selbst
Please lady, please, lady, dont just walk away
Bitte Mann, bitte, Mann, geh nicht einfach weg
Cause I have this need to tell you why Im all alone today
Denn ich muss dir sagen, warum ich heute ganz allein bin
I can see so much of me still living in your eyes
Ich kann so viel von mir noch immer in deinen Augen sehen
Wont you share a part of a weary heart
Möchtest du nicht einen Teil eines müden Herzens teilen
that has lived a million lies
das eine Million Lügen gelebt hat
Ive been to Nice and the isle of Greece
Ich war in Nizza und auf der Insel Griechenland
While I sipped champagne on a yacht
Während ich Champagner auf einer Yacht schlürfte
I moved like Harlow in Monte Carlo and showed em what Ive got
Ich bewegte mich wie Harlow in Monte Carlo und zeigte ihnen, was ich habe
Ive been undressed by kings
Ich wurde von Königen entkleidet
And Ive seen some things that a woman aint supposed to see
Und ich habe einige Dinge gesehen, die eine Frau eigentlich nicht sehen sollte
Ive been to paradise
Ich war im Paradies
But Ive never been to me
Aber ich war noch nie bei mir selbst
(spoken)
(gesprochen)
Hey, you know what paradise is? Its a lie
Hey, weißt du, was das Paradies ist? Es ist eine Lüge
A fantasy we create about people and places as wed like them to be
Eine Fantasie, die wir über Menschen und Orte erschaffen, wie wir sie gerne hätten
But you know what truth is?
Aber weißt du, was Wahrheit ist?
Its that little baby youre holding,
Es ist das kleine Baby, das du hältst,
And its that man you fought with this morning,
Und es ist der Mann, mit dem du dich heute Morgen gestritten hast,
the same one youre going to make love with tonight
derselbe, mit dem du heute Nacht Liebe machen wirst
Thats truth, thats love
Das ist Wahrheit, das ist Liebe
Sometimes Ive been to crying for unborn children
Manchmal habe ich um ungeborene Kinder geweint
that might have made me.plete
die mich vielleicht vollständig gemacht hätten
But I, I took the sweet life
Aber ich, ich nahm das süße Leben
And never knew Id be bitter from the sweet
Und wusste nie, dass ich vom Süßen bitter werden würde
I spent my life exploring the subtle whoring
Ich verbrachte mein Leben damit, die subtile Hurerei zu erforschen
that cost too much to be free
die zu viel kostet, um frei zu sein
Hey lady, Ive been to paradise
Hey Mann, ich war im Paradies
But Ive never been to me
Aber ich war noch nie bei mir selbst
Ive been to paradise
Ich war im Paradies
But Ive never been to me
Aber ich war noch nie bei mir selbst
Ive been to paradise
Ich war im Paradies
But Ive never been to me
Aber ich war noch nie bei mir selbst





Writer(s): Kenneth Hirsch, Ronald N. Miller

周慧敏 - 周慧敏音樂大全 101
Album
周慧敏音樂大全 101
date of release
01-01-2011

1 流言
2 等這一段情
3 無情夜冷風
4 城市民歌MEDLEY
5 別れの予感(日語)
6 萬千寵愛在一身
7 新相識 舊情人
8 留些愛到明天愛我 (國語)
9 你對我是認真的嗎 (國語)
10 一顆心只能愛一回 (國語)
11 最怕唱起這首歌(國語)
12 走在大街的女子 (國語)
13 沒有人傻得像我 (國語)
14 你是真的愛我嗎 (國語)
15 你的愛讓我想飛 (國語)
16 對不起、親愛的
17 多一點愛戀
18 紅河村 LIVE
19 潮心
20 感激
21 失控
22 不相信愛情
23 萬個夢兒
24 愛你多年
25 全心全意 (國語)
26 真愛在明天 (電影”痴情快婿”主題曲)
27 心軟
28 I've Never Been To Me
29 戀曲Sha La La
30 盡在不言中(國)
31 痴心換情深
32 歲月的童話
33 感情的分禮
34 註定的結局
35 付出許多愛情
36 異國的下午
37 留住有情人
38 要你喜歡我
39 思念的夜空
40 孤單的心痛
41 最美的淚水
42 別望我離開
43 逢いにゆきたいの(日)
44 離開憂鬱的習慣
45 從情人變成朋友
46 愛你多過愛他
47 紅葉落索的時候
48 如果你知我苦衷(電影"藍江傳之反飛組風雲"歌 曲)
49 今を抱きしめて(日語)
50 也許應該分手了
51 怎可以沒有感情
52 飄零燕/叮噹/ IQ博士/幪面超人
53 出嫁的清晨
54 敏感夜
55 男人心
56 Cest la Vie
57 最愛 - Piano Version
58 愛當真
59 最愛
60 留戀
61 時間
62 保護
63 知己
64 知己 (廣東)
65 假裝
66 只等這一季
67 會錯意
68 千個晨早
69 天荒愛未老
70 愛到最後
71 處處留情
72 動人黃昏
73 Nemure Nu Yoru
74 SOMETIMES WHEN WE TOUCH (英文)
75 阿瑪遜河
76 近情情怯
77 男女之間
78 自動自覺
79 自作多情
80 冬日浪漫
81 心事重重
82 紅顏知己
83 留住秋色
84 美少女戰士
85 情未了
86 仰慕 (國語)

Attention! Feel free to leave feedback.