Lyrics and German translation 周慧敏 - 一个人在途上
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我在这路途上跌过
也沉醉过
Ich
bin
auf
diesem
Weg
gestürzt
und
war
auch
berauscht.
人在旅途愉快只想我一个
Auf
der
Reise
möchte
ich
nur
glücklich
und
allein
sein.
天空中一首歌
不知向谁人而歌
Ein
Lied
am
Himmel,
ich
weiß
nicht,
für
wen
es
gesungen
wird.
一天悲喜太多
不知道如何能躲
An
einem
Tag
gibt
es
zu
viel
Trauer
und
Freude,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dem
entkommen
soll.
糯情没有了
感觉生活痛楚
Ohne
Zärtlichkeit
fühlt
sich
das
Leben
schmerzhaft
an.
笑理想一一放过其实太傻
Lachend
habe
ich
meine
Ideale
aufgegeben,
das
war
wirklich
dumm.
光阴不可再拖
应抛开重重烦锁
Die
Zeit
kann
nicht
länger
verschwendet
werden,
ich
sollte
alle
Sorgen
loslassen.
不懂吹熄爱火
伤心者何其多
Ich
kann
das
Feuer
der
Liebe
nicht
auslöschen,
es
gibt
so
viele
traurige
Menschen.
能忘掉过往
一切希望更多
我每天知道怎么过
Wenn
ich
die
Vergangenheit
vergessen
kann,
habe
ich
mehr
Hoffnung,
ich
weiß
jeden
Tag,
wie
ich
leben
soll.
在这世界当中穿过
留下了我背影一个
Ich
gehe
durch
diese
Welt
und
hinterlasse
nur
meinen
Schatten.
背着快乐甜蜜暖意
迎着雨
我于路上心中唱歌
Ich
trage
Freude,
Süße
und
Wärme,
gehe
dem
Regen
entgegen
und
singe
auf
meinem
Weg
ein
Lied
in
meinem
Herzen.
共你笑笑说声好吗
何用你我要相识过
Ich
lächle
dich
an
und
sage
"Hallo",
wir
müssen
uns
nicht
kennen.
这是我热情像过往
这才似我
人在旅途愉快只想我一个
Das
ist
meine
Leidenschaft
wie
in
der
Vergangenheit,
das
bin
ich.
Auf
Reisen
zu
sein,
macht
mich
glücklich
und
ich
will
nur
allein
sein.
光阴不可再拖
应抛开重重烦锁
Die
Zeit
kann
nicht
länger
verschwendet
werden,
ich
sollte
alle
Sorgen
loslassen.
不懂吹熄爱火
伤心者何其多
Ich
kann
das
Feuer
der
Liebe
nicht
auslöschen,
es
gibt
so
viele
traurige
Menschen.
能忘掉过往
一切希望更多
我每天知道怎么过
Wenn
ich
die
Vergangenheit
vergessen
kann,
habe
ich
mehr
Hoffnung,
ich
weiß
jeden
Tag,
wie
ich
leben
soll.
在这世界当中穿过
留下了我背影一个
Ich
gehe
durch
diese
Welt
und
hinterlasse
nur
meinen
Schatten.
背着快乐甜蜜暖意
迎着雨
我于路上心中唱歌
Ich
trage
Freude,
Süße
und
Wärme,
gehe
dem
Regen
entgegen
und
singe
auf
meinem
Weg
ein
Lied
in
meinem
Herzen.
共你笑笑说声好吗
何用你我要相识过
Ich
lächle
dich
an
und
sage
"Hallo",
wir
müssen
uns
nicht
kennen.
这是我热情像过往
这才似我
人在旅途愉快只想我一个
Das
ist
meine
Leidenschaft
wie
in
der
Vergangenheit,
das
bin
ich.
Auf
Reisen
zu
sein,
macht
mich
glücklich
und
ich
will
nur
allein
sein.
这是我热情像过往
这才似我
Das
ist
meine
Leidenschaft
wie
in
der
Vergangenheit,
das
bin
ich.
人在旅途愉快只想我一个(笑容又似最初)
Auf
Reisen
zu
sein,
macht
mich
glücklich
und
ich
will
nur
allein
sein
(mein
Lächeln
ist
wie
am
Anfang).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.