周慧敏 - 你是真的愛我嗎 - translation of the lyrics into German

你是真的愛我嗎 - 周慧敏translation in German




你是真的愛我嗎
Liebst du mich wirklich?
我總是在你視線之外猶豫徘徊
Ich zögere und wandle immer außerhalb deiner Sichtweite.
想擁有卻又害怕失去太多
Ich möchte dich besitzen, habe aber Angst, zu viel zu verlieren.
我不輕易向你走近
Ich nähere mich dir nicht leichtfertig,
寧願一個人傷心
lieber bin ich alleine traurig,
只因為看不清你是不是認真
nur weil ich nicht klar erkennen kann, ob du es ernst meinst.
曾經我以為執著就能等到你的情
Einst dachte ich, dass ich mit Beharrlichkeit auf deine Liebe warten könnte,
到最後還是守不住你的心
aber am Ende konnte ich dein Herz nicht halten.
難道是瞭解的太深 更不會真心相對
Liegt es daran, dass zu tiefes Verständnis verhindert, dass wir uns aufrichtig begegnen?
為什麼愛你卻讓我離你越遠
Warum entfernt mich die Liebe zu dir immer weiter von dir?
想問你會是真的愛我嗎?
Ich möchte fragen, liebst du mich wirklich?
你那閃爍的眼神難道就是給我的回答
Ist dein flackernder Blick etwa die Antwort für mich?
我也學會不用再多追問
Ich habe auch gelernt, nicht mehr nachzubohren.
也許我總是不夠聰明吧
Vielleicht bin ich einfach nicht klug genug.
情願讓你笑我傻
Ich lasse mich lieber von dir als dumm bezeichnen.
而你是真的愛我嗎?
Aber liebst du mich wirklich?





Writer(s): Hui Min Zhou, Li Yu Pan, Xiu Hui Huang


Attention! Feel free to leave feedback.