周慧敏 - 全心全意 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周慧敏 - 全心全意




全心全意
Всей душой
Ikutsu namida wo nagashitara
Ikutsu namida wo nagashitara
究竟要 流多少眼淚
Сколько слез я должна пролить?
Every Heart sunao ni nareru daroo
Every Heart sunao ni nareru daroo
Every Heart 才能坦率面對自己
Every Heart Чтобы каждое сердце смогло стать честным?
Dare ni omoi wo tsutaetara
Dare ni omoi wo tsutaetara
如果心意 可以傳達
Кому я должна открыть свои чувства,
Every Heart kokoro mitasareru no daroo
Every Heart kokoro mitasareru no daroo
Every Heart 是否心靈就能滿足
Every Heart Чтобы наполнить каждое сердце?
Nagai nagai yoru ni obieteita
Nagai nagai yoru ni obieteita
漫漫長夜 令人害怕
Я боялась долгой, долгой ночи,
Tooi hoshi ni inotteta
Tooi hoshi ni inotteta
向遙遠的星光 祈禱
Молилась далеким звездам.
Meguru meguru toki no naka de
Meguru meguru toki no naka de
週而復始的時光裡
Во вращении времени
Bokutachi wa ai wo sagashiteiru
Bokutachi wa ai wo sagashiteiru
我們在 尋覓著愛情
Мы ищем любовь.
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
因為想變的更堅強
Потому что мы хотим стать сильнее,
Kyoo mo takai sora miageteiru
Kyoo mo takai sora miageteiru
今天繼續 仰望 高高的天空
И сегодня мы смотрим в высокое небо.
**超好聽滴**
**Очень красивая песня**
Donna egao ni deaetara
Donna egao ni deaetara
到底要 遇見何種笑容
Какую улыбку я должна увидеть,
Every Heart yume ni fumidaseru no
Every Heart yume ni fumidaseru no
Every Heart 才有勇氣走向夢想
Every Heart Чтобы каждое сердце смогло осуществить мечту?
Hito wa kanashimi no mukoo ni
Hito wa kanashimi no mukoo ni
人總是 在哀傷的遠方
Люди всегда видят за печалью
Every Heart shiawase ukabete nemuru
Every Heart shiawase ukabete nemuru
Every Heart 懷想著幸福入夢
Every Heart Счастье, засыпая с ним в своих мечтах.
Itsuka itsuka subete no tamashii ga
Itsuka itsuka subete no tamashii ga
但願有一天 每一個靈魂
Однажды, однажды каждая душа
Yasuraka ni nareru yoo ni
Yasuraka ni nareru yoo ni
都能獲得平靜
Обретет покой.
Meguru meguru toki no naka de
Meguru meguru toki no naka de
週而復始的時光中
Во вращении времени
Bokutachi wa ikite nanika wo shiru
Bokutachi wa ikite nanika wo shiru
我們在 生命中成長
Мы живем и узнаем что-то новое.
Toki ni warai sukoshi naite
Toki ni warai sukoshi naite
有時歡笑 有時哭泣
Иногда мы смеемся, иногда плачем,
Kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku
Kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku
今天依然 繼續向前走
И сегодня мы продолжаем идти вперед.
Osanai kioku no katasumi ni
Osanai kioku no katasumi ni
童年記憶的角落
В уголке детских воспоминаний
Atatakana basho ga aru so sweet
Atatakana basho ga aru so sweet
有個溫暖的場所 so sweet
Есть теплое место, такое милое.
Hoshitachi ga hanasu mirai wa
Hoshitachi ga hanasu mirai wa
星光們訴說的未來
Будущее, рассказанное звездами,
Itsumo kagayaiteita so shine
Itsumo kagayaiteita so shine
總是璀璨動人 so shine
Всегда сияющее, такое яркое.
Meguru meguru toki no naka de
Meguru meguru toki no naka de
週而復始的時光裡
Во вращении времени
Bokutachi wa ai wo sagashiteiru
Bokutachi wa ai wo sagashiteiru
我們在 尋覓著愛情
Мы ищем любовь.
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
因為想變的更堅強
Потому что мы хотим стать сильнее,
Kyoo mo takai sora miageteiru
Kyoo mo takai sora miageteiru
今天繼續 仰望 高高的天空
И сегодня мы смотрим в высокое небо.
Meguru meguru toki no naka de
Meguru meguru toki no naka de
週而復始的時光中
Во вращении времени
Bokutachi wa ikite nanika wo shiru
Bokutachi wa ikite nanika wo shiru
我們在 生命中成長
Мы живем и узнаем что-то новое.
Toki ni warai sukoshi naite
Toki ni warai sukoshi naite
有時歡笑 有時哭泣
Иногда мы смеемся, иногда плачем,
Kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku
Kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku
今天依然 繼續向前走
И сегодня мы продолжаем идти вперед.
**完**
**Конец**






Attention! Feel free to leave feedback.