Lyrics and translation 周慧敏 - 敏感夜
暂借夜空
Одалживаю
ночное
небо,
亦留下微风
Оставляю
лёгкий
ветерок,
也请星光吻着你
Пусть
звёздный
свет
целует
тебя.
是狂烈潮涌
Бурлят
неистовые
волны,
闪闪眼里是场梦
В
сияющих
глазах
- целый
мир
грёз.
凉夜中
光影万丛
Прохладной
ночью
тени
сплетаются,
情绪在敏感转动
Чувства
трепетно
вздрагивают,
你是那么出众
Ты
такой
исключительный.
凉夜中
思绪带动
Прохладной
ночью
мысли
кружатся,
情热和夜色冰冻
Страсть
пылает,
ночь
сковывает
льдом,
月儿亦不受控
Даже
луна
теряет
контроль.
是摇曳情火
Пылает
огонь
страсти,
这宵安抚你共我
Эта
ночь
умиротворяет
нас
обоих.
但旋律无多
Но
мелодия
так
коротка,
一起编织可以么
Может,
сплетём
её
вместе?
凉夜中
光影万丛
Прохладной
ночью
тени
сплетаются,
情绪在敏感转动
Чувства
трепетно
вздрагивают,
你是那么出众
Ты
такой
исключительный.
凉夜中
思绪带动
Прохладной
ночью
мысли
кружатся,
情热和夜色冰冻
Страсть
пылает,
ночь
сковывает
льдом,
月儿亦不受控
Даже
луна
теряет
контроль.
银河就像缤纷舞夜
Млечный
путь,
словно
яркий
бал,
人艳光四射
Где
сияешь
ты,
ослепительный,
等一生也是期待这夜
期待这夜
期待这夜
Всю
жизнь
ждала
этой
ночи,
этой
ночи,
этой
ночи.
爱在晚空倾泄
Любовь
проливается
с
небес,
月儿未可渐斜
Луна
не
может
склониться
к
закату,
因有敏感夜
Ведь
эта
ночь
такая
чувственная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bai Te Shu, Shao Qi Chen
Attention! Feel free to leave feedback.