Lyrics and German translation 周慧敏 - 肋骨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神造了男共女
Gott
erschuf
Mann
und
Frau
同样已经编配后来谁被婉拒
谁是一对
Es
war
schon
arrangiert,
wer
später
abgewiesen
wird,
wer
ein
Paar
ist
回肠荡气寻伴侣
Mit
ganzem
Herzen
nach
einem
Partner
suchen
寻觅到的假意奉承沉没人海里
Die
gefundene
Falschheit
und
Schmeichelei
versinken
im
Meer
昨天幼稚到极不安定
恋爱流于虚荣
Gestern
war
ich
extrem
unreif
und
instabil,
Liebe
war
vergänglich
und
eitel
每段情锥心刺骨死去活来才尽兴
Jede
Beziehung
war
herzzerreißend,
ich
lebte
und
starb,
bis
zur
Erschöpfung
盲目的追逐
直到消逝繁星
Blind
verfolgte
ich,
bis
die
Sterne
verschwanden
开始信仰漫漫沉淀转心境
Ich
begann,
an
die
allmähliche
Veränderung
zu
glauben
und
meine
Geisteshaltung
zu
ändern
天生一半在觅寻大半生爱情
Von
Natur
aus
ist
die
eine
Hälfte
auf
der
Suche
nach
der
Liebe
des
Lebens
多得你连系著肋骨
让我安身立命
Dank
dir,
der
du
mit
meiner
Rippe
verbunden
bist,
kann
ich
mich
niederlassen
und
mein
Leben
leben
存在如同一躯体
苦与乐同一口径
Wir
existieren
wie
ein
Körper,
teilen
Leid
und
Freude
im
gleichen
Ton
大家不论异同
仍然为爱尊敬
Egal
ob
wir
verschieden
oder
gleich
sind,
wir
respektieren
die
Liebe
不卑不亢地顺循伴侣的照明
Weder
demütig
noch
überheblich,
folgen
wir
der
Führung
unseres
Partners
昏天暗地仍会发现你和我的远景
Auch
im
Dunkeln
werden
wir
die
Vision
von
dir
und
mir
entdecken
团聚伊甸园这里
感情有你的保证
Wiedervereinigung
hier
im
Garten
Eden,
die
Liebe
ist
durch
dich
garantiert
用你生命
和生存呼应
Mit
deinem
Leben,
das
mit
meinem
Überleben
widerhallt
终生给你肋骨锁定
不再留恋激情
Für
immer
an
deine
Rippe
gebunden,
sehne
ich
mich
nicht
mehr
nach
Leidenschaft
这份情刻骨铭心充满热诚和耐性
Diese
Liebe
ist
tief
eingeprägt,
voller
Aufrichtigkeit
und
Geduld
能乐天知命
面对风淡云轻
Ich
kann
das
Schicksal
akzeptieren
und
dem
Wind
und
den
Wolken
gelassen
begegnen
彼此会对漫漫长路有憧憬
Wir
beide
haben
Sehnsucht
nach
dem
langen
Weg
天生一半在觅寻大半生爱情
Von
Natur
aus
ist
die
eine
Hälfte
auf
der
Suche
nach
der
Liebe
des
Lebens
多得你连系著肋骨
让我安身立命
Dank
dir,
der
du
mit
meiner
Rippe
verbunden
bist,
kann
ich
mich
niederlassen
und
mein
Leben
leben
存在如同一躯体
苦与乐同一口径
Wir
existieren
wie
ein
Körper,
teilen
Leid
und
Freude
im
gleichen
Ton
大家不论异同
仍然为爱尊敬
Egal
ob
wir
verschieden
oder
gleich
sind,
wir
respektieren
die
Liebe
不卑不亢地顺循伴侣的照明
Weder
demütig
noch
überheblich,
folgen
wir
der
Führung
unseres
Partners
昏天暗地仍会发现你和我的远景
Auch
im
Dunkeln
werden
wir
die
Vision
von
dir
und
mir
entdecken
团聚伊甸园这里
感情有你的保证
Wiedervereinigung
hier
im
Garten
Eden,
die
Liebe
ist
durch
dich
garantiert
用你生命
和生存呼应
Mit
deinem
Leben,
das
mit
meinem
Überleben
widerhallt
一生一世是
又长又远的旅程
Ein
ganzes
Leben
ist
eine
lange,
lange
Reise
彼此靠着连系肋骨
圆满毕生寿命
Wir
stützen
uns
aufeinander,
verbunden
durch
die
Rippen,
um
unser
Leben
zu
vollenden
融入宁静的风景
找到虔诚的恋爱
In
der
friedlichen
Landschaft
verschmelzen,
eine
aufrichtige
Liebe
finden
令我心灵平稳
出于你的心跳声
Du
beruhigst
mein
Herz
mit
deinem
Herzschlag
悲喜笑泪顺循上帝的照明
Trauer,
Freude,
Lachen
und
Tränen
folgen
der
Führung
Gottes
昏天暗地仍会发现你和我的远景
Auch
im
Dunkeln
werden
wir
die
Vision
von
dir
und
mir
entdecken
团聚伊甸园之中
感情有你的保证
Wiedervereinigung
hier
im
Garten
Eden,
die
Liebe
ist
durch
dich
garantiert
为我生命
重新来尊敬
Du
gibst
meinem
Leben
neuen
Respekt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo Ning Lin, Pui Ying Cheang
Album
肋骨
date of release
26-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.