周慧敏 - 肋骨 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 周慧敏 - 肋骨




肋骨
Rippe
神造了男共女
Gott erschuf Mann und Frau
同样已经编配后来谁被婉拒 谁是一对
Es war schon arrangiert, wer später abgewiesen wird, wer ein Paar ist
回肠荡气寻伴侣
Mit ganzem Herzen nach einem Partner suchen
寻觅到的假意奉承沉没人海里
Die gefundene Falschheit und Schmeichelei versinken im Meer
昨天幼稚到极不安定 恋爱流于虚荣
Gestern war ich extrem unreif und instabil, Liebe war vergänglich und eitel
每段情锥心刺骨死去活来才尽兴
Jede Beziehung war herzzerreißend, ich lebte und starb, bis zur Erschöpfung
盲目的追逐 直到消逝繁星
Blind verfolgte ich, bis die Sterne verschwanden
开始信仰漫漫沉淀转心境
Ich begann, an die allmähliche Veränderung zu glauben und meine Geisteshaltung zu ändern
天生一半在觅寻大半生爱情
Von Natur aus ist die eine Hälfte auf der Suche nach der Liebe des Lebens
多得你连系著肋骨 让我安身立命
Dank dir, der du mit meiner Rippe verbunden bist, kann ich mich niederlassen und mein Leben leben
存在如同一躯体 苦与乐同一口径
Wir existieren wie ein Körper, teilen Leid und Freude im gleichen Ton
大家不论异同 仍然为爱尊敬
Egal ob wir verschieden oder gleich sind, wir respektieren die Liebe
不卑不亢地顺循伴侣的照明
Weder demütig noch überheblich, folgen wir der Führung unseres Partners
昏天暗地仍会发现你和我的远景
Auch im Dunkeln werden wir die Vision von dir und mir entdecken
团聚伊甸园这里 感情有你的保证
Wiedervereinigung hier im Garten Eden, die Liebe ist durch dich garantiert
用你生命 和生存呼应
Mit deinem Leben, das mit meinem Überleben widerhallt
终生给你肋骨锁定 不再留恋激情
Für immer an deine Rippe gebunden, sehne ich mich nicht mehr nach Leidenschaft
这份情刻骨铭心充满热诚和耐性
Diese Liebe ist tief eingeprägt, voller Aufrichtigkeit und Geduld
能乐天知命 面对风淡云轻
Ich kann das Schicksal akzeptieren und dem Wind und den Wolken gelassen begegnen
彼此会对漫漫长路有憧憬
Wir beide haben Sehnsucht nach dem langen Weg
天生一半在觅寻大半生爱情
Von Natur aus ist die eine Hälfte auf der Suche nach der Liebe des Lebens
多得你连系著肋骨 让我安身立命
Dank dir, der du mit meiner Rippe verbunden bist, kann ich mich niederlassen und mein Leben leben
存在如同一躯体 苦与乐同一口径
Wir existieren wie ein Körper, teilen Leid und Freude im gleichen Ton
大家不论异同 仍然为爱尊敬
Egal ob wir verschieden oder gleich sind, wir respektieren die Liebe
不卑不亢地顺循伴侣的照明
Weder demütig noch überheblich, folgen wir der Führung unseres Partners
昏天暗地仍会发现你和我的远景
Auch im Dunkeln werden wir die Vision von dir und mir entdecken
团聚伊甸园这里 感情有你的保证
Wiedervereinigung hier im Garten Eden, die Liebe ist durch dich garantiert
用你生命 和生存呼应
Mit deinem Leben, das mit meinem Überleben widerhallt
一生一世是 又长又远的旅程
Ein ganzes Leben ist eine lange, lange Reise
彼此靠着连系肋骨 圆满毕生寿命
Wir stützen uns aufeinander, verbunden durch die Rippen, um unser Leben zu vollenden
融入宁静的风景 找到虔诚的恋爱
In der friedlichen Landschaft verschmelzen, eine aufrichtige Liebe finden
令我心灵平稳 出于你的心跳声
Du beruhigst mein Herz mit deinem Herzschlag
悲喜笑泪顺循上帝的照明
Trauer, Freude, Lachen und Tränen folgen der Führung Gottes
昏天暗地仍会发现你和我的远景
Auch im Dunkeln werden wir die Vision von dir und mir entdecken
团聚伊甸园之中 感情有你的保证
Wiedervereinigung hier im Garten Eden, die Liebe ist durch dich garantiert
为我生命 重新来尊敬
Du gibst meinem Leben neuen Respekt





Writer(s): Ruo Ning Lin, Pui Ying Cheang


Attention! Feel free to leave feedback.