周杰倫, 袁詠琳, 邱凱偉, 楊瑞代 & 宋健彰 - 比較大的大提琴 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周杰倫, 袁詠琳, 邱凱偉, 楊瑞代 & 宋健彰 - 比較大的大提琴




比較大的大提琴
Более крупная виолончель
小傻瓜這不是大提琴 我撥弦你卻在吃點心
Глупышка, это не виолончель, я играю, а ты ешь десерт.
我一人就足夠 等我震驚你們的 死表情
Мне одному достаточно, жду, когда я шокирую ваши безжизненные лица.
小傻瓜這不是大提琴 我撥弦你卻在吃點心
Глупышка, это не виолончель, я играю, а ты ешь десерт.
我一人就足夠 等我震驚你們的 死表情
Мне одному достаточно, жду, когда я шокирую ваши безжизненные лица.
明明 圍觀一堆人
Явно вокруг толпа народа,
卻聽不到 吭鐙零錢聲 只能硬撐
Но не слышно звона монет, приходится держаться.
越彈越認真 我慢慢等 慢慢等 慢慢等 那識貨的人
Играю все усерднее, я медленно жду, медленно жду, медленно жду знающего человека.
人潮 人潮 掌聲回應 鈔票 鈔票 卻不靠近
Толпа, толпа, аплодисменты в ответ, деньги, деньги, но не приближаются.
吃乾抹淨 真有點不甘心
Поел, вытерся, немного обидно.
隔壁攤拿我的音樂當 背景放竟還表演流暢
Соседний ларек использует мою музыку как фон и еще играет гладко.
我乾脆將音樂 中斷 微笑著看你 怎麼辦
Я лучше прерву музыку, улыбаясь, смотрю, что ты будешь делать.
你卻借別攤音樂 還繼續在跳 我好心提醒你的Key別跑掉
Ты занимаешь музыку у другого ларька и продолжаешь танцевать. Я любезно напоминаю тебе, чтобы твоя тональность не сбивалась,
會很好笑 你竟然 在嫌我吵 哇咧喵
Будет очень смешно. Ты еще жалуешься, что я шумный. Вот это да.
我哪裡 礙到你 硬說跟我有默契
Чем я тебе мешаю? Ты упорно твердишь, что у нас есть взаимопонимание.
是音樂 讓我們 東拼西湊在一起
Это музыка нас соединяет.
A-GOGO 不會跳 跳了腳麻手會抖
А-ГОУ-ГОУ не умеешь танцевать, ноги затекают, руки трясутся.
來表演就要選在街頭 感動的人才多
Выступать нужно на улице, так больше людей проникнется.
我教你 請起立 副歌記得要換氣
Я тебя учу, вставай, в припеве не забывай дышать.
跳街舞 演默劇 全都攪和在一起
Танцевать уличные танцы, играть пантомиму, все смешать вместе.
Disco 沒去過 就怕去了錢不夠
В дискотеку не ходил, боюсь, что денег не хватит.
交朋友 就不要太囉嗦 一句話開心自由
Дружить нужно без лишних слов. Одним словом, веселье и свобода.






Attention! Feel free to leave feedback.