Lyrics and translation 周柏豪 - 今天應該很快樂 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天應該很快樂 - Live
Сегодня я должен быть счастлив - Live
今天應該很快樂
望見歡呼的她很快樂
Сегодня
я
должен
быть
счастлив,
видя,
как
ты
радуешься
за
меня.
為我設宴慶功舉杯祝酒像我應該要自豪
Устроенный
тобой
банкет
в
мою
честь,
поднятые
бокалы,
как
будто
я
должен
гордиться.
難得今次得到一個獎
換到成就嗎
Наконец-то
я
получил
награду,
но
разве
это
достижение?
講一輩子理想
還是找不到方向
Говорю
всю
жизнь
об
идеалах,
но
всё
ещё
не
могу
найти
свой
путь.
幾多刻苦的鍛煉
為了告訴世界我可以
Сколько
упорных
тренировок,
чтобы
доказать
миру,
что
я
могу.
但見前途朦朧
疑處太多
風中繼續轉
Но
будущее
туманно,
слишком
много
сомнений,
я
продолжаю
кружиться
в
этом
вихре.
若所有蔑視我的眼鏡
未跌滿一地
Если
все
презрительные
взгляды
ещё
не
разбились
вдребезги,
得到這絕不罕有的冠冕
還未可以叫做得志
то
эта,
совсем
не
редкая,
корона
ещё
не
делает
меня
победителем.
高呼我的名
叫我有快感
Выкрикивая
моё
имя,
ты
даришь
мне
удовольствие.
高呼我的名字
令我有身份
Выкрикивая
моё
имя,
ты
придаёшь
мне
статус.
迷失當中送我離群
В
этом
водовороте
я
теряюсь,
отдаляясь
от
всех.
離開上萬個別人
Оставляя
позади
тысячи
других.
高呼我的名叫做銘記於心
Выкрикивая
моё
имя,
ты
заставляешь
меня
запомнить
этот
момент.
做到轟轟烈烈
然後轉身
Достигнув
грандиозного
успеха,
я
оборачиваюсь.
我要大地亦震撼
Я
хочу,
чтобы
содрогнулась
земля.
平生自信
全刻在我掌印
Вся
моя
уверенность
в
себе
отпечатана
в
моём
рукопожатии.
幾多刻苦的鍛煉
為了告訴世界我可以
Сколько
упорных
тренировок,
чтобы
доказать
миру,
что
я
могу.
但見前途朦朧
疑處太多
風中繼續轉
Но
будущее
туманно,
слишком
много
сомнений,
я
продолжаю
кружиться
в
этом
вихре.
若所有蔑視我的眼鏡
未跌滿一地
Если
все
презрительные
взгляды
ещё
не
разбились
вдребезги,
得到這絕不罕有的冠冕
還未可以叫做得志
то
эта,
совсем
не
редкая,
корона
ещё
не
делает
меня
победителем.
高呼我的名
叫我有快感
Выкрикивая
моё
имя,
ты
даришь
мне
удовольствие.
高呼我的名字
令我有身份
Выкрикивая
моё
имя,
ты
придаёшь
мне
статус.
迷失當中送我離群
В
этом
водовороте
я
теряюсь,
отдаляясь
от
всех.
離開上萬個別人
Оставляя
позади
тысячи
других.
高呼我的名叫做銘記於心
Выкрикивая
моё
имя,
ты
заставляешь
меня
запомнить
этот
момент.
做到轟轟烈烈
然後轉身
Достигнув
грандиозного
успеха,
я
оборачиваюсь.
我要大地亦震撼
Я
хочу,
чтобы
содрогнулась
земля.
平生自信
全刻在我掌印
Вся
моя
уверенность
в
себе
отпечатана
в
моём
рукопожатии.
若等到滿地玻璃碎片
為了我鋪路
Если
дождусь,
когда
вся
земля
будет
усыпана
осколками
стекла,
прокладывая
мне
путь,
得到這值得擁有的諷刺
耗盡所有卻極討厭
получу
эту
заслуженную
иронию,
истощив
все
силы,
но
испытав
отвращение.
高呼我的名
叫做有決心
Выкрикивая
моё
имя,
ты
называешь
меня
решительным.
高呼我的名字
令我會犧牲
Выкрикивая
моё
имя,
ты
заставляешь
меня
идти
на
жертвы.
迷失當中對抗命運
В
этом
водовороте
я
борюсь
с
судьбой.
贏輸也別要下沉
Выиграю
или
проиграю,
я
не
опущусь
на
дно.
始終有種回報
讓我看得真
В
конце
концов,
есть
награда,
которую
я
вижу
ясно.
自我的肯定
讓存在有威
Уверенность
в
себе
придаёт
моему
существованию
вес.
對我願望負責任
Я
несу
ответственность
за
свои
желания.
任清路向就一定發生
Если
я
выберу
чёткий
путь,
то
всё
обязательно
сбудется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan Wing Him, Chow Randy Shek Hon
Attention! Feel free to leave feedback.