周柏豪 - Aftermaths - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周柏豪 - Aftermaths




地塌天崩的現場
На месте крушения земли и неба
越過砂礫不顧受傷
Пересечение гравия независимо от травмы
但求在傾側危樓中
Но просить милостыню в опасном здании на обочине
擁抱著 天摧不毀我這一雙
Объятия неба не разрушат мою пару
病困趕不走善良
Болезни и трудности не могут избавиться от доброты
落泊中寫驚世樂章
Напишите шокирующее движение посреди блуждания
結伴在這荒唐人間 重覓信仰
Обретите веру вместе в этом абсурдном мире
劫後餘生
Всю оставшуюся жизнь
假使現實殘忍
Если реальность жестока
牽手背道狂奔
Держимся за руки и бежим против дороги
安身天地一角 地種出我 跟天對撼
Поселись в уголке мира и посади меня на фоне неба.
有你在懷內 生死我不太著緊
Мне плевать на жизнь и смерть, когда ты в моих объятиях.
跌入最黑 知天光已極近
Падая в самую черноту, зная, что небо очень близко
運氣差得很異常
Это очень плохая примета
任那風沙爪舞牙張
Рен На Фенша Танец Когтей Зуб Чжан
要捏著愛堅強爬起 拿下勝仗
Держись за любовь и будь сильным, встань и выиграй битву
劫後餘生
Всю оставшуюся жизнь
假使現實殘忍
Если реальность жестока
牽手背道狂奔
Держимся за руки и бежим против дороги
安身天地一角 地種出我 跟天對撼
Поселись в уголке мира и посади меня на фоне неба.
有你在懷內 生死我不太著緊
Мне плевать на жизнь и смерть, когда ты в моих объятиях.
我未怕黑 逛逛地獄留烙印
Я не боюсь темноты, иди в ад и оставь след.
隕石擦身仍熱吻
Метеориты вытирают тело и все еще страстно целуют
我若要死 帶住這一吻
Если я умру, прими этот поцелуй
假使現實殘忍
Если реальность жестока
牽手背道狂奔
Держимся за руки и бежим против дороги
安身天地一角 地種出我 跟天對撼
Поселись в уголке мира и посади меня на фоне неба.
有你在懷內 不需要天賦異稟
Тебе не нужно быть талантливым, чтобы держать тебя в своих объятиях
抱住至親 管他海嘯地震
Обнимите своих близких и позаботьтесь о них цунами и землетрясение
劫後餘生 多一種愛在心
В моем сердце есть еще один вид любви на всю оставшуюся жизнь





Writer(s): Jone Chui


Attention! Feel free to leave feedback.