Lyrics and translation 周柏豪 - 只有一事不成全你 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只有一事不成全你 - Live
Лишь об одном тебя не прошу - Live
隨風
你說得多麼灑脫
По
ветру,
говоришь
ты
так
легко,
如何盡如人意
想不了
Как
угодить
всем,
не
понять
никак.
何妨盼望永生
等不了
К
чему
желать
вечной
жизни,
ждать
не
в
силах.
隨便
我卻說得多麼酸
Все
равно,
а
я
говорю
с
горечью,
懷疑
你在病床
В
сомнениях,
ты
на
больничной
койке
馴服到不敢掙扎
不敢呼叫
才令你
Укрощенная,
бороться
не
смеешь,
звать
не
смеешь,
и
вот
ты
鬥志軟弱無力
無嘗不可
Обессилена,
дух
твой
сломлен,
не
познавшая
иного.
容許我為你默默生火
Позволь
мне
за
тебя
огонь
зажечь,
若然肉身遭綁架
Если
уж
тело
в
плену,
逃生那道奇門極近
永沒上鎖
То
дверь
спасения
рядом,
не
заперта
никогда.
而對你最不捨的是我
И
больше
всего
жаль
мне,
что
ты
竟丟低我自己一個
Оставила
меня
совсем
одного.
柔柔一聲成全
為何聽得我這麼崩潰
太多
Нежно
шепчешь
"отпускаю",
почему
же
так
больно
мне
слышать,
слишком,
如果
你永遠不會在場
如何
繼續自強
Если
ты
не
будешь
рядом
никогда,
как
мне
дальше
быть
сильным?
成就要一些觀眾
怎麼可以
遺下你
Достижения
нужны
для
зрителей,
как
же
бросить
тебя?
鬥志軟弱無力
無嘗不可
Обессилена,
дух
твой
сломлен,
не
познавшая
иного.
容許我為你默默生火
Позволь
мне
за
тебя
огонь
зажечь,
若然肉身遭綁架
Если
уж
тело
в
плену,
逃生那道奇門極近
永沒上鎖
То
дверь
спасения
рядом,
не
заперта
никогда.
而對你最不捨的是我
И
больше
всего
жаль
мне,
что
ты
竟丟低我自己一個
Оставила
меня
совсем
одного.
柔柔一聲成全
為何聽得我這麼崩潰
太多
Нежно
шепчешь
"отпускаю",
почему
же
так
больно
мне
слышать,
слишком,
目前留在氧氣樽裡
沒法話當年
Сейчас,
прикованная
к
кислородной
маске,
не
можешь,
как
прежде,
但你毋忘過去
誰不管氣喘仍談下去
Но
ты
помнишь
прошлое,
не
обращая
внимания
на
одышку,
продолжаешь
говорить.
人軟弱無力
無嘗不可
Человек
слаб,
не
познавший
иного,
容許我為你用力高歌
Позволь
мне
для
тебя
петь
во
весь
голос,
突然絕境走一趟
Внезапно
брошенный
в
пучину
отчаянья,
無非要在明日盛世
放任穿梭
Лишь
для
того,
чтобы
в
грядущем
расцвете
свободно
парить.
還有你最不捨的是我
И
еще,
больше
всего
жаль
тебе,
что
я
怎麼可以就此經過
Как
мог
пройти
мимо,
平時多麼仁慈
為何今天你就不施捨
更多
Обычно
такая
добрая,
почему
же
сегодня
ты
не
даришь
мне
больше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yong Qian Chen, Bo Hao Zhou
Attention! Feel free to leave feedback.