錯配 - 周柏豪translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時間錯配的一天
分開後再次碰面
Ein
Tag,
an
dem
die
Zeit
nicht
passte,
wir
treffen
uns
nach
der
Trennung
wieder
好不容易說好久不見
So
mühsam
brachte
ich
das
"Lange
nicht
gesehen"
über
die
Lippen
不能隱藏的靦腆
閉上眼還看得見
Die
nicht
zu
verbergende
Befangenheit,
ich
sehe
sie
noch,
wenn
ich
die
Augen
schließe
我說我從來沒有改變
Ich
sage,
ich
habe
mich
nie
verändert
分開就是痛苦的起點
再見揮不走想念
Trennung
war
der
Beginn
des
Schmerzes,
"Auf
Wiedersehen"
vertrieb
nicht
die
Sehnsucht
腦海卻出現你離開的畫面
Aber
mein
Kopf
zeigt
das
Bild,
wie
du
gegangen
bist
錯配的愛
Falsch
zugeordnete
Liebe
承受不了太多意外
時間將互相的依賴
Kann
nicht
zu
viel
Unvorhergesehenes
ertragen,
die
Zeit
trug
unsere
gegenseitige
Abhängigkeit
靜靜揹負了傷害
Trug
still
die
Last
der
Verletzung
失去忍耐
不再等待
彼此曾幻想的未來
Verlor
die
Geduld,
wartete
nicht
länger,
auf
die
gemeinsam
erträumte
Zukunft
單純的夢想還給你留著
好想你回來
Den
reinen
Traum
bewahre
ich
für
dich,
ich
wünsche
so
sehr,
dass
du
zurückkommst
一個人在幸福的門外
一直也走不進來
Allein
stehe
ich
vor
der
Tür
zum
Glück,
kann
einfach
nicht
hineinkommen
要怎麼樣我們才可以重來
Wie
sollen
wir
es
nur
noch
einmal
schaffen?
錯配的愛
Falsch
zugeordnete
Liebe
承受不了太多意外
時間將互相的依賴
Kann
nicht
zu
viel
Unvorhergesehenes
ertragen,
die
Zeit
trug
unsere
gegenseitige
Abhängigkeit
靜靜揹負了傷害
Trug
still
die
Last
der
Verletzung
失去忍耐
不再等待
彼此曾幻想的未來
Verlor
die
Geduld,
wartete
nicht
länger,
auf
die
gemeinsam
erträumte
Zukunft
單純的夢想還給你留著
Den
reinen
Traum
bewahre
ich
für
dich
我不明白
過去我們像個小孩
Ich
verstehe
nicht,
früher
waren
wir
wie
Kinder
彼此總是不懂告白
遇到困難就推開
Haben
uns
nie
richtig
aussprechen
können,
bei
Problemen
stießen
wir
es
weg
逝去的昨天不留白
記憶成就了未來
Die
verlorenen
Tage
von
gestern
sind
nicht
leer,
Erinnerungen
formen
die
Zukunft
慢慢離開消失在人海
好想你回來
Langsam
geh
ich
fort,
verschwinde
in
der
Menge,
ich
wünsche
so
sehr,
dass
du
zurückkommst
錯配的愛
Falsch
zugeordnete
Liebe
承受不了太多意外
時間將互相的依賴
Kann
nicht
zu
viel
Unvorhergesehenes
ertragen,
die
Zeit
trug
unsere
gegenseitige
Abhängigkeit
靜靜揹負了傷害
Trug
still
die
Last
der
Verletzung
失去忍耐
不再等待
彼此曾幻想的未來
Verlor
die
Geduld,
wartete
nicht
länger,
auf
die
gemeinsam
erträumte
Zukunft
單純的夢想還給你留著
Den
reinen
Traum
bewahre
ich
für
dich
我不明白
過去我們像個小孩
Ich
verstehe
nicht,
früher
waren
wir
wie
Kinder
彼此總是不懂告白
遇到困難就推開
Haben
uns
nie
richtig
aussprechen
können,
bei
Problemen
stießen
wir
es
weg
逝去的昨天不留白
記憶成就了未來
Die
verlorenen
Tage
von
gestern
sind
nicht
leer,
Erinnerungen
formen
die
Zukunft
慢慢離開消失在人海
好想你回來
Langsam
geh
ich
fort,
verschwinde
in
der
Menge,
ich
wünsche
so
sehr,
dass
du
zurückkommst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Hao Zhou
Attention! Feel free to leave feedback.