陳某 - 周柏豪translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陳某佢失過戀歎息痛哭至躲於被裡
Herr
Soundso
hatte
Liebeskummer,
seufzte,
weinte
bitterlich,
bis
er
sich
unter
der
Decke
versteckte.
懷疑自己是世上悲慘創舉
Er
zweifelte,
ob
er
das
tragischste
Beispiel
der
Welt
sei.
霉到再輸哂錢對所有一概不感興趣
So
viel
Pech,
alles
Geld
verloren,
an
allem
keinerlei
Interesse
mehr.
盲目地喝掉雪櫃幾查凍水
Blindlings
trank
er
mehrere
Gläser
kaltes
Wasser
aus
dem
Kühlschrank.
蓋著頭如何解放
喝掉了三杯又流淚
Wie
kann
man
sich
befreien,
wenn
man
den
Kopf
bedeckt?
Trank
drei
Gläser
und
weinte
wieder.
試問如何從谷底搬遷出去
Man
fragt
sich,
wie
man
aus
diesem
Tiefpunkt
herauskommt.
和老死爭過執說一世不再多講半句
Mit
dem
besten
Freund
gestritten,
gesagt,
ein
Leben
lang
kein
Wort
mehr
zu
wechseln.
其後在見面佢又即刻鬥嘴
Später
beim
Treffen
fingen
sie
sofort
wieder
an
zu
streiten.
窮困也花過錢買到只充撐的小鑽碎
Auch
in
Armut
Geld
ausgegeben,
um
sich
nur
kleine
Diamantsplitter
zur
Zierde
zu
kaufen.
還期望有日可以搬出市區
Hoffte
immer
noch,
eines
Tages
aus
der
Innenstadt
wegziehen
zu
können.
故事從如何開始
故事每一天在凝聚
Wie
hat
die
Geschichte
begonnen?
Die
Geschichte
baut
sich
jeden
Tag
auf.
結局如何能一一掌握手裡
Wie
kann
man
das
Ende
vollständig
in
den
Händen
halten?
繼續搖頭傻笑專心嬉戲哪管他沒同類
Weiter
den
Kopf
schütteln,
dumm
lächeln,
konzentriert
spielen,
egal
ob
er
keine
Gleichgesinnten
hat.
向着前行無須跟急彎箭咀
Vorwärts
gehen,
ohne
scharfen
Kurvenpfeilen
folgen
zu
müssen.
煽動旁人隨意張開雙臂
Andere
ermutigen,
frei
die
Arme
auszubreiten.
愛侶與幸福屬不屬你
命運都捉不緊你
Ob
Partner
und
Glück
dir
gehören,
selbst
das
Schicksal
kann
dich
nicht
festhalten.
陳某佢失過戀歎息痛哭至躲於被裡
Herr
Soundso
hatte
Liebeskummer,
seufzte,
weinte
bitterlich,
bis
er
sich
unter
der
Decke
versteckte.
懷疑自己是世上悲慘創舉
Er
zweifelte,
ob
er
das
tragischste
Beispiel
der
Welt
sei.
霉到再輸哂錢對所有一概不感興趣
So
viel
Pech,
alles
Geld
verloren,
an
allem
keinerlei
Interesse
mehr.
盲目地喝掉雪櫃幾查凍水
Blindlings
trank
er
mehrere
Gläser
kaltes
Wasser
aus
dem
Kühlschrank.
蓋著頭如何解放
喝掉了三杯又流淚
Wie
kann
man
sich
befreien,
wenn
man
den
Kopf
bedeckt?
Trank
drei
Gläser
und
weinte
wieder.
試問如何從谷底搬遷出去
Man
fragt
sich,
wie
man
aus
diesem
Tiefpunkt
herauskommt.
陳某佢鍾意睇戲鍾意煮送好多興趣
Herr
Soundso
schaut
gerne
Filme,
kocht
gerne,
hat
viele
Interessen.
投入像細路鍾意敢死戰隊
Vertieft
wie
ein
Kind,
mag
waghalsige
Kampfteams.
還愛吃豬柳蛋愛追下星愛中港美女
Liebt
auch
Schweinefilet
mit
Ei,
verfolgt
Stars,
mag
Schönheiten
aus
China
und
Hongkong.
能活在世上每日很多創舉
Auf
der
Welt
leben
zu
können,
jeden
Tag
viele
Erlebnisse.
噩運如何能減退
轉運要先懂別流淚
Wie
kann
das
Pech
nachlassen?
Um
das
Glück
zu
wenden,
muss
man
zuerst
lernen,
nicht
zu
weinen.
結局其時能一一掌握手裡
Das
Ende
kann
dann
vollständig
in
den
Händen
gehalten
werden.
繼續搖頭傻笑專心嬉戲哪管他沒同類
Weiter
den
Kopf
schütteln,
dumm
lächeln,
konzentriert
spielen,
egal
ob
er
keine
Gleichgesinnten
hat.
向着前行無須跟急彎箭咀
Vorwärts
gehen,
ohne
scharfen
Kurvenpfeilen
folgen
zu
müssen.
煽動旁人隨意張開雙臂
Andere
ermutigen,
frei
die
Arme
auszubreiten.
哪會慨歎甚麼屬不屬你
誰能聽到這對比
Warum
beklagen,
was
dir
gehört
oder
nicht?
Wer
kann
diesen
Vergleich
hören?
繼續搖頭傻笑專心嬉戲哪管他沒同類
Weiter
den
Kopf
schütteln,
dumm
lächeln,
konzentriert
spielen,
egal
ob
er
keine
Gleichgesinnten
hat.
向着前行無須跟急彎箭咀
Vorwärts
gehen,
ohne
scharfen
Kurvenpfeilen
folgen
zu
müssen.
煽動旁人隨意張開雙臂
Andere
ermutigen,
frei
die
Arme
auszubreiten.
愛侶與幸福屬不屬你
世界根本很優美
Ob
Partner
und
Glück
dir
gehören,
die
Welt
ist
doch
wunderschön.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Hao Zhou
Album
Follow
date of release
10-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.