只为真相 - 周深translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑夜驶向更深的彼岸
Die
Nacht
segelt
zu
einem
tieferen
Ufer
扬起的迷雾
模糊了边界
Der
aufsteigende
Nebel
verwischt
die
Grenzen
心是静默如谜的深渊
Das
Herz
ist
ein
stiller,
rätselhafter
Abgrund
选择光明
就勇敢刺破黑暗
Wähle
das
Licht,
dann
durchbrich
mutig
die
Dunkelheit
谎言试着取代了答案
Lügen
versuchen,
die
Antwort
zu
ersetzen
再汹涌的浪
吞噬不了光线
So
stürmisch
die
Wellen
auch
sein
mögen,
sie
können
das
Licht
nicht
verschlingen
心是灯塔在风暴里沉潜
Das
Herz
ist
ein
Leuchtturm,
untergetaucht
im
Sturm
身为光明
就义无反顾的耀眼
Als
Licht
leuchte
ohne
Zögern
在黑暗里站成一道闪电
In
der
Dunkelheit
stehe
wie
ein
Blitz
短暂的震颤
寂静无声的世界
Ein
kurzes
Beben,
eine
stille
Welt
照亮每一次未知的冒险
Erleuchte
jedes
unbekannte
Abenteuer
哪怕只有
一个瞬间
Auch
wenn
es
nur
ein
Augenblick
ist
黑夜驶向更深的彼岸
Die
Nacht
segelt
zu
einem
tieferen
Ufer
扬起的迷雾
模糊了边界
Der
aufsteigende
Nebel
verwischt
die
Grenzen
心是静默如谜的深渊
Das
Herz
ist
ein
stiller,
rätselhafter
Abgrund
选择光明
就勇敢刺破黑暗
Wähle
das
Licht,
dann
durchbrich
mutig
die
Dunkelheit
明明是白天
却寂静的吓人
Es
ist
heller
Tag,
doch
beängstigend
still
白昼的罪恶比黑夜更可怕
我的伙伴
Die
Sünden
des
Tages
sind
schrecklicher
als
die
der
Nacht,
meine
Gefährtin
别低头
奔跑吧
Senke
nicht
den
Kopf,
lauf!
在黑暗里站成一道闪电
In
der
Dunkelheit
stehe
wie
ein
Blitz
短暂的震颤
寂静无声的世界
Ein
kurzes
Beben,
eine
stille
Welt
照亮每一次未知的冒险
Erleuchte
jedes
unbekannte
Abenteuer
哪怕只有
一个瞬间
Auch
wenn
es
nur
ein
Augenblick
ist
在黑暗里燃成一道火焰
In
der
Dunkelheit
brenne
zu
einer
Flamme
倔强的对抗
侵蚀白昼的梦魇
Trotzig
widerstehe
dem
Albtraum,
der
den
Tag
zerfrisst
就算是一颗微小的光点
Selbst
wenn
es
nur
ein
winziger
Lichtpunkt
ist
燃到最后
只为真相
Brenne
bis
zum
Ende,
nur
für
die
Wahrheit
黑夜驶向更深的彼岸
Die
Nacht
segelt
zu
einem
tieferen
Ufer
冲破了迷雾
真相在眼前
Durchbrich
den
Nebel,
die
Wahrheit
liegt
vor
Augen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.