Lyrics and translation 周深 - 归处 - 电影《侍神令》主题曲
你是我全部视线的
终点
Ты
- конец
всего,
что
я
вижу
山海间唯热爱
无可遮掩
Единственная
любовь
между
горами
и
морем
- это
беззастенчивая
迎风踏雪
沉星落月
Лицом
к
ветру,
ступая
по
снегу,
затмевая
звезды
и
заходя
за
луну
向着背影如
烟
Обращенный
назад,
как
дым
何时能追寻回
你身边
Когда
я
смогу
вернуться
к
тебе
低入尘
碾作土
Низкое
пылеулавливание
и
измельчение
почвы
任谁说万劫
不复
Тот,
кто
говорит,
что
больше
не
будет
несчастий
是痴迷注定的
归宿
Это
ваш
предназначенный
пункт
назначения
不问出路
不求退路
我心惟一归处
Я
не
прошу
выхода,
я
не
прошу
выхода,
мое
сердце
- единственное
место,
куда
можно
вернуться.
沿着你的方向
昼夜
奔赴
Идите
днем
и
ночью
в
своем
направлении
不惧失望
不觉无望
我愿终身守护
Я
не
боюсь
разочарования,
я
не
чувствую
безнадежности,
я
готов
охранять
всю
жизнь
哪怕只是遥远地瞩目
Даже
если
это
просто
отстраненное
внимание
低入尘
碾作土
Низкое
пылеулавливание
и
измельчение
почвы
任谁说万劫不复
Тот,
кто
говорит,
что
выздоровления
не
будет
是痴迷注定的归宿
Это
ваш
предназначенный
пункт
назначения
不问出路
不求退路
我心惟一归处
Я
не
прошу
выхода,
я
не
прошу
выхода,
мое
сердце
- единственное
место,
куда
можно
вернуться.
朝夕不负向你不渝
奔赴
Я
буду
продолжать
приходить
к
тебе
днем
и
ночью
不惧失望
不觉无望
我愿终身守护
Я
не
боюсь
разочарования,
я
не
чувствую
безнадежности,
я
готов
охранять
всю
жизнь
哪怕只是永恒地瞩目
Даже
если
это
просто
вечное
внимание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yin Yue, Qian Lei
Attention! Feel free to leave feedback.